Она попросила стол. Ей принесли что-то на вычурных гнутых ножках, высотой чуть выше колена.
— Это что, шутка такая?! Мне нужно иметь возможность писать!
Принесли другой — повыше, побольше. Несколько ящиков на столешнице, монограмма "ДИ" во весь стол. Какой-то уж больно дамский для "Джеррисона".
— Хорошо, только накройте чем-нибудь. Будет жалко, если заляпаю.
Слуги ей повиновались молча. Это раздражало. Все раздражало.
Пополудни часа в три Джеррисон проснулся — но состояние его было не очень… Лиля завела дневник и начала записывать все, что происходило.
Вечером пришел Король.
— Мадам.
— Ваше Величество.
— Злитесь?
— Как можно! Король есть всевластный повелитель Государства и подданные его…
Он остановил её жестом.
— Спасибо, я тоже читал. Вы злитесь.
— Ваше Величество полагает — не на что?
— Мое Величество полагает, что у нас слишком много общих интересов.
Лиля решила, что это — верхний максимум извинений, которые она в принципе может услышать. Кроме того, формально придираться было не к чему.
— Я далека от мысли, что могу давить на короля. — как бы это сформулировать? — Мне лестно, что Ваше Величество нашли возможным побеседовать со мной.