Я буду просить Бога, Духа и Сына,Чтоб выполнил волю мою:Пусть вечно мой друг защищает мне спину,Как в этом последнем бою!(1)
— Что теперь? — Ольга поправила завитушку на понятной только ей надписи и повторила ночной вопрос.
— Теперь — в погоню, — ответил Гилдерой. — Тёмный и его приспешники не добиты и не рассчитались за свои злодения. Потом — лечить Бунту.
Жаба с обожженными лапками печально квакнула из-под мантии Гилдероя. Ясно было, что Локхарт рассчитывает на навыки Ольги в вопросах погони и преследования, но был тут один нюансик.
— В Британию — ни ногой! — отрезала Ольга, вспомнившая прошлую поездку, и чуть мягче добавила: — Да и здесь дел хватает: съедется толпа тушить пожар, полная округа существ, вампирам румынским не мешало бы клыки укоротить и так далее.
— В Британию? — переспросил Гилдерой задумчиво.
В том, что Темный отправится именно туда, Ольга была уверена на девяносто девять процентов — ещё один процент оставался на случайности и сумасшествие Волдеморта, решившего просто сбежать, куда глаза глядят.
— Точно, — кивнул Гилдерой, — меньше, чем в Мунго, Бунте лечиться просто категорически опасно! До встречи!
После чего чмокнул Ольгу в щёку и с хлопком исчез, опять оставив её на пепелище с кучей чужих проблем.
Примечания к части:
Примечания к части:1) В. Высоцкий. «Их восемь — нас двое…»
Интерлюдия 12 — Горячий Гринготтс
Интерлюдия 12 — Горячий Гринготтс
— Имя, фамилия, род занятий, цель визита? — позёвывая, спросил сотрудник Министерства.
Видно было, что уставший за день таможенник хочет одного — спать, и вопросы задает исключительно механически, по инструкции. Однако Квиррелл все равно нервничал и волновался, и неожиданно свежеприобретенное пару дней назад заикание оказалось благом в этом вопросе, помогая успешно маскировать волнение.
— К-к-квиринус К-к-квиррелл, профессор Хогвартса, в-в-возвращаюсь д-домой из п-п-путешествия.