Клифф глубоко вдохнул и отпустил всех, кроме Ради. Она тихо вздохнула и сплела руки у него на плече, положила на них подбородок.
— Где вы были эти три дня?
— Мы с Алексом — у него в квартире. — ответила Роуз. — Наблюдали за штабом и пытались понять, стало ли им уже известно о смерти Диго. Пришли к выводу, что нет.
— Я и Ради — в катах. Приводили в порядок «Гермес» и угоняли фургон.
— А я прохлаждался, выходит. — засмеялся Клифф. — Ну и ладно, я все равно рад вас видеть. Но ведь мы здесь собрались не для того, чтобы меня порадовать, верно?
— Вообще да. — потупилась Роуз. — По делу собрались.
И все как-то резко посмурнели и спрятали взгляды. Даже Алекс, которого, казалось, ничем не проймешь, спешно окутался табачным облаком.
— Штука в том, что мы еще ничего не закончили. — вздохнула Роуз. — Мы убили Диго, но не Координацию. Она обезглавлена, но не мертва. И мы не можем быть уверены, что на место Диго не сядет новый Диго.
Клифф нахмурился:
— Ты на что намекаешь?
— На найденный потерянный. — прошептала на ухо Ради.
Воцарилась тишина. Такая, что стала слышно, как трещит табак в сигарете Алекса.
Как вообще такая тишина может быть здесь, в центре города?
— Поясни? — как можно спокойнее произнес Клифф.
— В Координации скоро поймут, почему Диго так долго не выходит на связь. И его место займет еще больший проходимец. — ответила Роуз. — Так и будет, поверь мне. В верхних эшелонах Координации нет никого, чья душа не была бы черна от вседозволенности.
— И что ты предлагаешь?
— Опередить. Объединить людей под своим началом раньше, чем это снова попытается сделать Координация.
— И ты… намекаешь на Ради?
— Она намекает на нас. — прошептала на ухо Ради. — Меня и тебя.
— Я не понял, кто в больнице был, я или вы? У вас крыша тоже стеклянная стала, что ли?