— Добрый день, Фивер. Надеюсь, все идет как надо?
— Конечно. Мы согнали всех вниз, а корабль ублюдка скоро отправится прямо в сердце солнца.
— Я рад. Не хотелось бы открывать по вам стрельбу.
— Это не потребуется, господин Фекла, — заверил его Скох. — Еще пятнадцать минут, и мы закончим.
— Превосходно, Фивер. С нетерпением жду того момента, когда смогу поприветствовать вас на борту. Конец связи.
Скох выпрямился:
— Все готово.
— Похоже, Фекла нервничает, — задумчиво проговорила Мадсен.
— Точно. Но ведь все в порядке.
— Вы давно с ним знакомы?
Скох пожал плечами:
— Шестьдесят, может быть, семьдесят лет. Работаем в тесном сотрудничестве. Фекла поддерживает хорошие отношения с моей семьей.
Мадсен кивнула:
— Так это была его идея? С флектами? Или твоя?
Скох вытер губы тыльной стороной ладони.
— Ни то ни другое. Думаю, что это пришло в голову Акунину или Выголду. Они одними из первых заключили контракт. Фекла пришел в бизнес позже. К тому времени все капитаны уже хорошо разбогатели на флектах. Мы стали вывозить их каждый раз, когда делали рейс по тринадцатому контракту. Прибыли были огромны. Больше, чем платило нам министерство.
Мадсен задумчиво покачала головой.
— Будьте вы прокляты, — сказала она.
Зазвенел вызов вокса.
— Мадсен. Докладывайте.