— «Пришедшие из варпа» понимали пространство и время так, как мы даже не можем себе вообразить. В конце концов, они ведь были подвержены варпу. Мы видим все вокруг как геометрическое переплетение математически точно рассчитанных коридоров, лабиринт. Но все не так. Это место выстроено в четырех измерениях…
— Четыре-ех? — неуверенно протянул Гюстин.
— Ох, в четырех, шести, восьми… кто знает? Представь себе… вязаную ткань.
— Вязаную ткань, сэр?
— Да, все эти толстые переплетающиеся нити, такой сложный узор.
— Хорошо…
— А теперь представь вязальные спицы, создавшие его. Только спицы. Большие, негнущиеся и… простые.
— Ладно… — Перевязывая Нейла, Медея прислушивалась к разговору.
— Вся эта планета — только вязальные спицы. Негнущиеся, прочные, простые. А реальность Гюль — предмет одежды, который связан ими, что-то, чего мы не можем увидеть, нечто комплексное и мягкое, переплетенное вокруг спиц.
— Мне очень жаль, сэр, но я не поспеваю за вами, — произнес Льеф Гюстин.
— Не поспеваешь, — сказал я. — Чертовски верно. Вот метки на стене. Это что-то вроде миниатюрных карт, объясняющих, где находятся входы и выходы в глобальную реальность.
Гюстин кивнул, делая вид, что все понял.
— Ясно… Но, возвращаясь к теме, откуда вылезли янычары? — спросил он.
Я похлопал по твердой стене.
— Вот. Прямо отсюда.
— Но это же цельный камень!
— Только для нас, — сказал я.
Отправившись дальше, мы выстроились кругом, словно фаланга копейщиков во времена древних войн. С той стороны, где находился Рейвенор, доносились неистовые звуки сражения. Нейл угрюмо доложил, что больше не может связаться с кем-либо из отряда Скиннера.
Мы обыскивали стены в поисках очередных узоров.
— Здесь, сэр! Здесь! — воскликнула Кара.