Светлый фон

Тобин прошипел проклятие.

— Так точно, мэм.

— Хорошо. Позаботьтесь о том, чтобы Легионы узнали, что враг высаживает титанов. Прикажите «Трисагиону» не давать никому из звездолетов противника достаточно времени для точеченой орбитальной бомбардировки. И Кеджик, проследи, чтобы наших воинов предупредили приготовиться к падению «Лекса» в море.

Пока магистр вокса передавал ее указания, Ивар Тобин посмотрел на капитана через центральный стол.

— Чего вы от них ждете, капитан? Нам повезет, если они все не утонут.

— Мне об этом хорошо известно, командор. Состояние «медвежьих когтей»?

Снаружи корабля пронзенные крейсеры Ультрадесанта подтягивало все ближе к заслоняющей небо тени «Завоевателя». Сильно уступающие по размерам крейсеры вертелись и рвались с цепной привязи, тщетно напрягая двигатели.

«Завоеватель» задрожал, его лэнсы снова ударили, рассекая пойманные крейсеры. Сперва их разрезало надвое, а затем второй залп разнес корабли на части.

— Втянуть когти. Пусть бригады рабов начнут перезаряжать каналы пропавших гарпунов на случай, если нам каким-то чудом представится возможность выстрелить еще раз.

Кеджик уже собирался подтвердить ее приказ, когда его прервал Тобин.

— «Оружейник» идет на перехват, — он указал на руну на дисплее, высматривая в дыму ближайшего офицера вооружений. — Еще одна боевая баржа! Уничтожьте ее, пока она не вышла на траверз!

Первый помощник еще отдавал приказ, а Лотара уже знала, что он требует невозможного.

— Нет времени, — ответила она, внезапно ощутив сюрреалистичное спокойствие. Флаг-капитан подняла микрофон вокса, встроенного в трон из темного железа, и ее голос затрещал по всему израненному кораблю. — Всем постам готовиться отбивать абордаж. Капитан Делварус, немедленно ответьте.

Ее сердце билось в такт идущим секундам, а ответа не поступало.

— Делварус, — повторила она. — Проклятье, ответь. Если ты высадился, клянусь, я уроню останки «Завоевателя» прямо на твою несчастную…

— Говорит триарий Делварус, — протрещал в ответ голос, который был громким и отчетливым, несмотря на помехи корабельного вокса. — Я слышу вас, капитан.

 

Первая десантная капсула врезалась в пустую рыночную площадь, расшвыривая лотки и деревянные столы. Герметичные двери разблокировались с шипением сжатого воздуха и распахнулись наружу, превратившись в рампы. Наружу с болтерами наперевес выскочили первые из ступивших на Нуцерию Ультрадесантников, которых возглавлял сержант с высоко поднятым гладием. Они двигались с идеальным заученным единством, каждое движение было отработано тысячами часов тренировок и сотнями битв.