– Какая разница. Просто милый. И я была бы с ним счастлива, если бы не встретила свою Судьбу. И теперь не важно буду ли я счастлива или придётся сходить с ума от горя. Всё остальное просто не имеет значения.
– Надо подыскать хорошую кормилицу. И отремонтировать второй этаж: твоя спальня, комната внука, комната кормилицы…
Господи! Как мне повезло с отцом! И какое счастье, когда тебя гладят по голове. И … всё будет хорошо.
Так бы и лежала до бесконечности, но надо и совесть иметь. Маф наверно уже забыл, как я выгляжу.
– Давай, папа, будем обедать. А то мне надо в Институт.
Стольный Град. Институт. Отдел «Пространства и времени».
Лия (аналитик отдела «Пространства и времени»), Маф (зав отделом «Пространства и времени», не сказочный дракон), Дормидонт (правитель домовых).
Повествование от лица Лии.
* * *
Завидев меня, Маф сел на пол, потом вскочил, раздвинул пространство и нырнул ко мне, с трудом затормозив на финише.
– Ходили слухи, что ты, Рыжик, померла.
– Хорошие слухи. Тысячу лет жить буду.
– А мы третью установку запустили. И все три работают.
– Теперь сможешь до своих дотянуться.
– В ряд ли. Надо бы ещё хотя бы три-четыре. Тогда можно попробовать.
– А что сейчас в работе?
– Пространственная сеть для новых сотрудников.
– Решили кадровую проблему?
– Не то слово. Закрыто пятьсот с лишним вакансий.
– Это такой юмор?