— Да, я тоже видела – закивала та.
— И я, и я, мы тоже видели – зашумела толпа.
— Видать тут этого тощего не очень любят – наклонившись к уху Крота негромко сказал Страйк.
— Да? – вздохнул полицейский.
— Да – снова кивнул Хас – слушай капитан, ты меня знаешь, езжайте уже, мы сами разберёмся.
Трое других полицейских, которые так же вылезли из машин, всё это время стояли и молчали. Затем, когда толстый полез в свою машину, один из них подошёл к собравшимся в кружок четвёрке, Эве и Хасу.
— Привет, бойцы – поприветствовал он всех.
— И вам не хворать.
— Надеюсь вы понимаете, что это племянник мадам Ти? Говорят, вы его сильно отделали. Она этого так не оставит.
— Понимаем – кивнул Хас – я же сказал, мы сами разберёмся.
Полицейский хмыкнул и, развернувшись пошёл к патрульной тачке. Вскоре обе полицейские машины развернулись и укатили по освещённым улицам города дальше на патрулирование.
— Гостей ждать? – спросил Крот.
— Думаю, да – вздохнул Хас – давно надо было этому малолетке зубы посчитать, вот и настал этот момент.
— Стволы у нас есть – улыбнулся Иван.
— Они могут пригодиться – буркнул Хас – пошли ко мне в кабинет, там поговорим, только сначала в порядок себя приведём.
Глава 7.
Глава 7.
Четверо застрявших.