— Ты более чем вовремя. Я помогу тебе все собрать, но сначала ты мне поможешь. Тебе же уже выделили терминал в зале связи?
Макс подтолкнул его к столу, а сам прошел к креслу. Бруно шагал за ним с неохотой. Макс быстро чиркнул нечто на бумажке и протянул Бруно.
— Введешь в него этот адрес.
Бруно взял листок и внимательно рассмотрел.
— Ты хочешь подключиться к нему отсюда. Зачем?
— Потом объясню. Ты главное сделай, как я сказал.
Бруно глубоко выдохнул и произнес с настороженностью:
— Говорили, ты уехал…
— Взял отпуск.
— Тебя уволили, Макс. Ты не должен здесь быть.
Бруно прикусил губу, аккуратно положил листок обратно на стол и сделал шаг назад. Макс следил за ним. Бруно с опаской взглянул на трубу от телескопа у Макса в руке и сделал еще несколько шагов в сторону выхода.
— Бруно…
Бруно запнулся о коробку и чуть не завалился. Макс вышел из — за стола. Бруно быстро встал строем.
— Я не скажу, что видел тебя, но и помогать не стану.
— Не заставляй меня делать это, — Макс взмахнул трубой.
— Только учти, что я тяжелее тебя втрое и меня свалить не так просто. Если ударишь я все равно отвечу и тебе мало не покажется. И молчать я не стану. Охрана услышит. Ты не сбежишь.
Смелость Бруно не оставляла сомнений, что он поступит именно так. Макс подошел к стойке телескопа и поставил трубу на место. Далее он вернулся к столу и присел на столешницу, облокотив руки на колени.
— Помоги мне.
— Я уже помог тебе однажды. Ты обещал, что никто не узнает.
— Я знаю секрет Маккензи, — Макс направил свой взор на монитор. — Ты же тоже хочешь узнать.