Зазвонил его мобильник. Колонна спешила на север, к Боллс-Хилл. Фрэнк достал телефон из кармана.
– Джиэри.
– Фрэнк, это Иви Блэк. – Она говорила почти шепотом, хрипловатым, соблазнительным голосом.
– Правда? Рад познакомиться.
– Я звоню по моему новому мобильнику. У меня мобильника не было, вот Лор Хикс и подарил мне свой. Благородный поступок, правда? Между прочим, ты можешь сбавить скорость. Чтобы не попасть в аварию. Кемпер уехал. На дороге только четыре трупа и Рид Барроуз.
– Как вы можете это знать?
– Поверь мне, знаю. Клинт удивлен, что ограбить арсенал оказалось так легко. Я тоже, если честно. Посмеялись от души. Я-то думала, что ты лучше контролируешь ситуацию. Ошиблась.
– Вам следует сдаться, мисс Блэк. – Фрэнк сосредоточился на словах. На том, чтобы сдержать в узде ярость, готовую захлестнуть разум. – Или отказаться от этой… вещи. Что бы это ни было. Вам следует это сделать, прежде чем кто-нибудь пострадает.
– Но мы давно миновали стадию пострадавших. Судья Сильвер, к примеру, не просто пострадал. Как и доктор Фликинджер, который на трезвую голову был неплохим парнем. Мы на стадии массовых убийств.
Фрэнк стиснул руль.
– Да кто ты
– Я могу задать тот же вопрос, но знаю, что ты ответишь: «Я – хороший отец». Потому что для тебя есть только Нана-Нана-Нана, верно? Папуля-защитник. А ты хоть раз подумал обо всех остальных женщинах, о том, что ты, возможно, делаешь с ними? Чем рискуешь?
– Откуда ты знаешь о моей дочери?
– Это моя работа – знать. Как поется в одном старом блюзе: «Прежде чем винить меня, сначала глянь ты на себя»[58]. Тебе необходимо расширять кругозор.
Что мне необходимо, подумал Фрэнк, так это схватить тебя за горло.
– Чего ты хочешь?
– Я хочу, чтобы ты был мужчиной! Хочу, чтобы ты был гребаным мужчиной и придал событиям остроты! Хочу, чтобы твоя драгоценная Нана могла прийти в школу и сказать: «Мой папочка – не просто муниципальный служащий, который ловит бездомных кошек, он не только проламывает стены кулаком, растягивает мои любимые футболки или кричит на мамочку, когда ему что-то не нравится. Он также мужчина, который остановил эту старую, злобную каргу, усыпившую всех женщин».
– Оставь мою дочь в покое, сука.
Насмешливые нотки исчезли из ее голоса.