Светлый фон

Если честно, Лоуэлл этого не знал, но полагал, что шансы у них есть. Удача благоволит смелым: он видел это в кино, а может, на телешоу. Да и когда еще выпадет такой шанс? Половина населения спит, остальные бегают, как курица с отрубленной головой.

– Пошли. Часы тикают, Мей. Такого случая больше не представится. Кроме того, скоро стемнеет. Темнота – лучшее время для разъездов.

– С чего начнем? – спросил Мейнард.

Лоуэлл ответил без запинки:

– Навестим Фрица.

Фриц Мишем ремонтировал автомобиль Лоуэлла Грайнера, а иной раз участвовал в перевозке товара. В благодарность Лоуэлл связал этого немца с несколькими торговцами оружием. Фриц был блестящим механиком и техником, а кроме того, имел пунктик по части федерального правительства и постоянно искал возможность пополнить свой арсенал тяжелого вооружения. Фриц намеревался защищать себя, пусть даже ценой жизни, в тот неизбежный день, когда ФБР решит арестовать всех бедняков-механиков и сослать в Гуантанамо. При каждой встрече Фриц показывал Лоуэллу какую-нибудь пушку, похваляясь, как легко сумеет отправить кого-нибудь к праотцам. (Самое забавное заключалось в том, что почти весь округ знал, как собаколов едва не забил Фрица до смерти. Но он оказался живучим, малыш Фриц.) В последний раз бородатый гном радостно продемонстрировал Лоуэллу свою новую игрушку: настоящую чертову базуку. Из излишков российской армии.

Лоу требовалось попасть в тюрьму, чтобы убить предательницу. Для такой операции базука точно бы пригодилась.

3

3

Джаред и Герда Холден не слишком хорошо знали друг друга – Герда училась в шестом классе, а Джаред был старшеклассником, – но они встречались на семейных обедах. Случалось, играли в видеоигры в подвале, и Джаред иногда позволял ей выигрывать. Много плохого случилось с того дня, как разразилась Аврора, но сегодня Джаред впервые увидел, как застрелили человека.

– Она умерла, да, папа? – Они с Клинтом находились в туалете административного крыла. Кровь Герды попала на рубашку и лицо Джареда. – В нее выстрелили, а потом она упала.

– Не знаю, – ответил Клинт, привалившись к кафельной стене.

Его сын, вытиравший лицо бумажным полотенцем, встретился с ним взглядом в зеркале над раковиной.

– Вероятно, – признал Клинт. – Да. Судя по тому, что ты мне рассказал, она почти наверняка мертва.

– А этот мужчина? Доктор? Фликинджер?

– Да. И он тоже.

– И все из-за этой женщины? Из-за этой Иви?

– Да, – кивнул Клинт. – Из-за нее. Мы должны ее уберечь. От полиции и от всех остальных. Я знаю, это кажется безумным. Возможно, она – ключ к пониманию происходящего, шанс повернуть все вспять и… Просто доверься мне, хорошо, Джаред?