– Я, – говорит, – жениться надумал!
– Ну, в добрый час! Попьем чайку, да вместе и на базар!
Купили сукна Ваньке на костюм, настоящего сукна, английского, какого теперь не достанешь, а невесте платок шелковый, да с разводами – смотреть – не наглядишься.
Только выбираться начали, а тут такое пошло – не приведи господь! И крик и свистки, а народ весь так и шарахнется! Бабы кричать, да мешки под подол – не тут-то было – почали проверять, что и зачем, да бумаги. У Андрона бумаги есть, а у Вальки – один талон, да и тот фальшивый.
Сукно отобрали, а платок оставили:
– То, – говорят, – спекуляция, а это, видно, что для себя!
Таскали, таскали – и вышло: на биржу труда.
– Оправьте, – просит, – на родину!
– Не можем, – у нас приказ такой.
На бирже обо всем расспросили, что делал и какое ремесло знает.
– Ремесла не знаю, а был одно время писарем.
Записали его по отделу советских барышень, да на телефон. Все бы ничего – работа нетрудная, только неловко как-то: все ему по телефону-то: «барышня, милая», а он басом отвечает:
– Соединила!..
2. НЕ ПО ПЛАНУ.
Жить у Андрона остался, – далеко, да свои люди.
На службе жалованье известно какое, да литер Б, а тут – что по хозяйству поможет, и обед бесплатно.
Поутру вместе с Андроном на службу выходят: шел Андрон пайки получать – служба у него такая. Туда верст пять, да и там – за хлебом стоять, за обедом стоять, а если ужинать хочешь тоже свое время отстоять надо – да он и не ужинал – измаешься за день-то! Не притти нельзя – штраф, увольнения нет – все такие работники на учете.
Жена его страсть этих пайков не любила:
– Жрали бы сами, тоже вздохнуть не дают, а дома работы не оберешься – и огород, и корова, и все одна!..
Ванька ей немало теперь помогал. Вернется со службы и все на огороде копается да песни мурлычет – тоскливо, видно.