Остальные комнаты также были обставлены богато и со вкусом. На третьем этаже также поселились Дэриэл и Брайан.
Кевин и Стэнли жили на втором этаже, миссис Оливер и её муж тоже обосновались на втором этаже, но для них была приготовлена совместная комната.
Времени на распаковывание привезённых вещей нужно не так и много, но Никки не заметила, как старинные часы на стене пробили семь вечера. Решив, что пора приготовиться к ужину, девушка начала приводить себя в порядок. С собой в Дакленд она не брала вечерних платьев, но нашла голубую кофточку с длинными прозрачными рукавами и длинную юбку в тон. Распустив белокурые волосы по плечам, девушка остановилась перед зеркалом. Такая одежда подчёркивала её стройную фигуру, и Никки сама себе улыбнулась, обнажив ряд белых ровных зубов. Осторожный стук в одну из дверей заставил её отвлечься от созерцания свого отражения.
– Войдите, – громко сказала она и повернулась.
В комнату вола Хэлен, уже готовая к ужину. На ней было надето чёрное платье до колен, а поверх девушка накинула тёмную серебристую шаль. Густые чёрные волосы были собраны назад в виде «ракушки».
– Как дела? – спросила Никки, оглядывая подругу. – Дай-ка я угадаю, для кого ты так вырядилась.
– Перестань, – слегка смутилась Хэлен. – По-моему, ты тоже выглядишь очаровательно. Дэриэл, к сожалению, этого ещё не видел.
Но её замечание ничуть не задело мисс Фостер.
– Он на меня и не смотрит. Но знаешь, я и не собираюсь ему что-то доказывать. У меня есть гордость и самолюбие, и притом, я приехала в Дакленд только потому, что меня заинтересовала история этого места. Вот и всё. А Дэриэл просто хороший друг.
– А мне нравится Стэнли, – вдруг проговорила Хэлен. – Но он… он не замечает меня.
– Ты такая странная! – засмеялась Никки. – По-моему, он в тебя влюблён уже давно. Хоть я и приехала с неделю назад, но уже успела это заметить.
Лицо Хэлен приобрело румянец.
– Как ты думаешь, почему он приехал сюда? – продолжила Никки.
– Ну… он друг Дэрри.
– Да, но не только это. Ему хотелось узнать тебя поближе. Сколько ты с ним знакома?
– Год…
– Вот видишь! Стэнли просто слишком серьёзен для своих лет. Хотя, если подумать, то он всё ещё мальчишка. Хотя он не верит ни в духов, ни в вампиров, но приехал же сюда…
– Как ты считаешь, следует ли нам рассказывать Дэриэлу и остальным о книге лорда Клэфорда? – вдруг вспомнила Хэлен.
– Дэриэл подумает, что мы слишком увлеклись. Он ведь и сам не до конца верит в предположение миссис Оливер. Он поехал только потому, что хочет доказать свою самостоятельность и независимость. Он ищет приключений, хотя ищет их и не в самых подходящих местах. Конечно, ясно, что Дэриэл рано думает о таких вещах, как убийства… Но…