Одному вахтенному в системах такого огромного корабля немудрено запутаться. Сгенерировал Ант ироничную мысль в адрес чужого разума.
Ты ошибаешься, пилот. Процесс пилотирования актеона сведён к минимуму. Его система управления настолько интеллектуальна, что способна принимать взвешенные решения, почти, в любой ситуации и вмешательство экипажа требуется лишь в самых критических обстоятельствах. Получил Ант колючее мысленное пояснение о системе управления актеона.
Зачем же тогда такое количество вахтенных? Сгенерировал он мысль в адрес чужого разума, вскинув брови по своему желанию.
К сожалению, пилот, из-за своих страхов, мы ещё не можем в полной мере доверять, нами же созданным, системам управления и потому, опасаясь за свои жизни, пытаемся контролировать их, порой, чересчур уж излишне. Уверен, ты не один раз считал себя лишним в своём штурме, когда эскадра решала групповую задачу. Получил Ант сонм чужих колючих мыслей.
Несомненно, гард адмирал. Ант беззвучно хмыкнул.
Однако, заболтались мы, пилот. Пора действовать, пока шхерты не сожгли актеон своими излучателями.
Руководствуясь чужой волей, Ант развернулся, оттолкнулся от пола и поплыл в сторону одного из кресел. Однако же он не стал садиться в него, а скользя над пультом управления, руководствуясь разумом адмирала, принялся касаться руками его некоторых панелей, но лишь некоторые его касания имели какой-то отклик вспыхиванием терминалов, по которым тут же начинали бежать какие-то мнемосхемы и строки сообщений, большей частью красного цвета.
Ант невольно глубоко вздохнул, вдруг, вспомнив, как будучи в пещере на острове Эстеранны, адмирал рассказывал, что для подготовки актеона к старту требуется несколько часов времени, которых сейчас шхерты могут им и не дать. Но как бы опровергая его тревогу, зал управления вдруг наполнился бледным светом и по овальной стене перед пультом управления будто начала раздвигаться огромная штора, закрывавшая собой иллюминатор с видом в пространство и в тот же момент Ант почувствовал, как его потянуло вниз и его ноги жёстко ткнулись в пол перед пультом управления. Его руки, ведомые чужой волей, провели по месту сочленения шлема и костюма скафандра и сняв шлем положили его в кресло, рядом с которым он стоял. Затем Ант снял и весь скафандр и положив его в тоже кресло, развернулся и пошёл вдоль пульта управления. Остановившись перед одним из кресел, он развернулся и сел в него. Оно оказалось не только огромным для него, но ещё и стояло от пульта управления на таком расстоянии, что его руки перекрывали едва половину этого расстояния. Ант ещё не успел в полной мере осознать нелепость своего положения, как одна из его рук, скользнула куда-то под подлокотник и что-то там нажала – кресло тут же скользнуло вперёд и ноги Анта оказались под пультом управления, который оказался на уровне его плеч. И хотя это тоже было не совсем комфортно, но всё же гораздо удобнее, нежели сидеть от него на почтительном расстоянии.