- Кажется, она разозлилась,- констатировала я, возвращаясь в кресло.
Туэ дёрнул лапками, поправил золотистые локоны и загадочно покосился на меня.
- Откуда ты узнала?
- Что?
- Что она – наложница нашего правителя?
- Серьёзно?- вырвалось у меня.- То есть... это же очевидно.
На самом деле в романе, уже ставшим для меня чем-то вроде справочника, будущую избранницу дракона постоянно донимала любовница... только я уже не помнила, самого дракона или его отца.
- Как теперь быть?- протянул Туэ.- Домина Чидике занимается всеми претендентками. Но она отказалась от тебя, это очень плохо.
Я вздохнула, представив ярость Ээрикки. Но ошиблась... Обозначение его состояния, как "ярость", было грандиозным преуменьшением…
[1] Авесы – от лат. aves, птица.
[2] Люсцинии – от лат. luscinia соловей.
[3] Писцес – от лат. pisces рыба.
Глава 4
Казалось, вечер не закончится никогда... Мне принесли ужин. Но, не успела я наброситься на дымящийся гуляш, как Тайт, видимо, желая ещё больше раздразнить мой аппетит, сообщил, что блюдо – из мяса откормленного специальными кореньями крота. Я поперхнулась от неожиданности, и долго не могла откашляться, а потом так и не смогла заставить себя доесть "кушанье". Салат выглядел безобидно – по-крайней мере, в нём ничего не шевелилось. Тайт явно собирался и здесь "расхвалить" ингредиенты, но, опасаясь, что так и останусь голодной, я поспешно зажала руками уши и начала напевать мелодию из "Игры престолов". Опешивший в первый момент Тайт рассмеялся, заявил, что пою я ещё хуже, чем его брат, и больше не стал распространяться о составляющих салата. На десерт подали скользкую гадость, украшенную красненькими цветочками. Борясь с подступившей тошнотой, я поковыряла её деревянной ложкой – все приборы были из дерева.
- Это что, плесень с сахаром?
- Да,- просиял Тайт.- Очень питательно! Называется "Botrytis cinerea" – "Благородная гниль". Туэ её обожает!
Я с трудом подавила порыв расстаться со всем уже съеденным.
- Тогда с удовольствием поделюсь... точнее, отдам совсем...
- Правда? Спасибо!- до того притихший Туэ даже подпрыгнул от радости, его светлые глазёнки заблестели.