– Ладно, тогда пройдемте-ка с нами в участок – быстренько пробьем вас и продолжите пасти. А то на орбите война, много сброда кругом.
– Нет, послушайте, у нас очень резвые…
– Руки за голову! – один из офицеров заметил оружие в складках одеяния Ивара. – На колени! У них рельсы! – последнюю фразу он направил в рацию.
– Друзья… – Ивар медленно поднял руку и указал в сторону Розали. – У меня тут ребята на холме: снимут вас быстрее, чем успеете сказать «Ой».
– Ой, вас пятеро! – с притворным ужасом заявил офицер. – Вы нас окружили, наверное?
Он кивнул на участок, откуда выбежал отряд вооруженных людей в черных доспехах.
– Нас мало, но мы круче! – заявил Адам. К этому моменту на руках Ивара успели защелкнуться наручники.
– Давайте без выпендрежа, – сказал полицейский, когда Эсора попыталась вырваться из его хватки. – Игрушки свои бросай, а то хуже будет.
– Адам, ты идиот, – объявила Ева, когда заковали и ее. – Ну вот правда.
– Я просто никогда не видел лошадей.
– Это овцы.
– Их тоже. Я вообще не агроном.
– Агроном растениями занимается. Только не говори, что не отличаешь растения от животных!
– Нет, я, может, и идиот, но не настолько.
– Ты не идиот, ты аламарси, – успокоил его Ивар.
Розали терпеливо дождалась, пока к их небольшому логову приблизятся другие офицеры, и послушно побрела вслед за ними в браслетах. Наручники оказались тяжелее, чем можно ожидать и гораздо массивнее. В них словно были скрыты какие-то дополнительные устройства.
Полицейские собрали отряд вокруг Адама и принялись думать, как его заковать.
– В чем заминка-то? – спросил старший.
– Не пойму, как на этого надеть…
– Да так же, как на остальных: одну руку в одну дырку, другую… – он посмотрел на пилота и замолчал.