— Слышишь, ты, хвостатая скотина, — рявкнула Лика, когда мы все трое выбрались на твердый камень. — Вези нас или отправишься в реку кормить крокодилов.
— Я лучше умру, чем оставлю голодными своих бедных детей!
— Вот ведь тварь, — прошипела разъяренная подруга едва слышно.
— Какие гарантии, что ты нас отвезешь на место, если мы заплатим? — спросил я.
Надо ведь что-то делать. Не возвращаться же обратно через возрождение? Не факт, что остальные перевозчики чем-то отличаются от нашего. И каноэ у них всех одинаковые, если мне не изменяет моя абсолютная память.
— Мое слово! — ответил тот, гордо выпрямив спину.
— Слово вымогателя. Забавно, — пробормотал я. — Ну что, надо соглашаться. На месте посмотрим. Что у вас с ядами?
— Наготове, — мрачно ответила Лика, потирая лопнувшие мозоли на обеих руках. — Но идея прикончить всю деревню мне нравится гораздо больше.
— А ты что думаешь? — взглянул я на Нату.
— Здесь мы ничего не высидим. А второй раз я это весло в руки не возьму. Проще уже вернуться обратно и захватить дирижабль.
— Точно! — кровожадно усмехнулась ей в ответ Лика.
— Это будет наш план «бэ».
Через пару часов наш лодочник начал крутить носом и удивленно пробормотал.
— Запах гари.
— Что, тот самый? — уточнил я, вспомнив типчика, проткнувшего мне руку кинжалом, хотя дым почувствовал намного раньше.
— Что-то горит.
— Ага, и запах Гарри вслед за ними реет… Может смоемся, пока не поздно? — предложил я, но нага упорно продолжил грести в ненужном нам направлении.
Однако доплыть до острова нам не дали. На полпути нас перехватила парочка каноэ. Наш лодочник радостно замахал им всеми четырьмя руками. На каждом из каноэ было по двое наг: один греб, а второй стоял позади с копьем наготове. Ната потянулась к луку, но я шепнул ей.
— Не спеши.
— Проваливай отсюда, быстро! — рявкнул самый здоровый наг, едва мы приблизились на расстояние десяти метров.