— Не у вас, сэр. Вы получили задание.
Он отвернулся, вновь скрывшись за невидимой статистикой.
— О какого рода внешнем толчке вы говорили, доктор? — спросила она вслед.
Элиас остановился.
— Что?
— Вы сказали, что он исчезнет «при отсутствии внешнего толчка». Что вы имели в виду?
— Нечто, способное увеличить уровень репликации. Новые данные для усиления мема.
— Какого рода данные?
Он обратил лицо к ней.
— Таких нет, мисс Роуэн. В этом вся суть. Вы ведь вычистили записи, разрушили корреляции, устранили носителей, так?
Роуэн кивнула.
— Мы…
«…убили наших людей…»
— …устранили носителей.
— Вот и прекрасно.
Она намеренно смягчила тон голоса:
— Пожалуйста, выполните мои инструкции, доктор Мерфи. Я знаю, они кажутся вам несущественными, но я лучше предприму меры предосторожности, чем стану рисковать.
На его лице четко отразилось то, что он думал об уже предпринятых ей «мерах предосторожности». Элиас кивнул и вышел, не произнеся ни слова.
Роуэн вздохнула и ссутулилась в кресле. Перед ее глазами скользнул очередной заголовок: еще четыреста «оводов» удачно реквизировано для очистки Ситэка. Таким образом, число маленьких телеопов между Ситэком и Гонкувером достигло пяти тысяч, и теперь они метались повсюду, пытаясь обнаружить тела, пока тиф и холера не утащат всех на самое дно.
Миллионы погибших. Триллионы ущерба. Она знала, эти потери — ничто по сравнению с альтернативой. Вот только такие утешения помогали плохо.