– Вы отлично выглядите, – произнес Блэнхем и тоже опустился на диван. – Должен сказать, что замужество пошло вам явно на пользу.
– Так оно и есть, господин Координатор. Правда, жаль, что мы не смогли провести на пляже еще недельку. Одной оказалось маловато.
– А что же вам помешало?
Бетани поведала ему об известии, которое Ричард получил в Акапулько, а также о том, что рассказал им Филипп Уолкирк, встретивший их накануне в аэропорту.
– Все участники экспедиции «Прыжок в Ад» выражают крайнюю озабоченность. Мы надеемся, что власти в конце концов разъяснят нам, что все-таки происходит, какая судьба нас ждет.
На мгновение на лице Блэнхема читалась напряженность.
– Видите ли, Бетани, я искренне хотел бы вам помочь, но пока я просто не имею права рассказывать вам больше, нежели вы сами знаете. Как вы справедливо заметили, мы столкнулись с серьезной проблемой. Наши эксперты сейчас занимаются ее решением. Когда таковое будет найдено, мы поставим вас в известность.
– Но почему не сейчас? Может, мы сумеем чем-то помочь.
– Прошу извинить меня, но я не имею права говорить большего. Распоряжение начальства.
– Я понимаю, господин Координатор.
Блэнхем слабо улыбнулся.
– Боюсь, что не понимаете, миссис Дрейк, но я ценю ваш такт. Чем еще я могу быть вам полезен?
– Да, сэр. Я бы хотела воспользоваться вашим предложением оказать мне помощь в допросе Варлан – если, конечно, оно еще в силе.
– Разумеется. Что конкретно вам требуется?
– Вы не могли бы выделить мне специалиста по технике допросов? Я хочу проверить, насколько откровенна была Варлан со мной все это время.
– А где будет проводиться допрос?
– На борту «Дискавери», если вы не возражаете.
– Отнюдь. И когда бы вы хотели допросить ее?
– Как можно раньше.
– Послезавтра вас устроит?