Вербовщик. Это чуть хуже, я бы предпочел какого-нибудь Чжамса Бонь-Да.
– Чем у вас лучше? Здесь я у себя дома.
– У нас нет такого бардака. – Он повел рукой вокруг, но подразумевал явно не рынок.
– Нет. У вас есть обязательное лицензирование магов. С обязательным уничтожением неповинующихся всеми силами. Говорят, даже армию привлекают?
– Зато страна живет, как раньше. Почти как раньше.
Да, живет. У нас этого не получилось.
– Нет, Вася, уезжать я не собираюсь. Но я на твой вопрос ответил, теперь давай и ты на мой.
– Слушаю. Еще чаю?
– Не, спасибо. – Из своей чашки я даже не пригубил. Мало ли чего туда намешали. – Вы когда-нибудь слышали о магических предметах, делающих своих обладателей неподвластными магии?
Вася задумался, разглядывая чашку, потом протянул:
– Хороший вопрос. Слышал. Есть такие у наших… – Он явно замялся, не желая говорить.
– Ваших мракоборцев?
– Да! Хорошее слово, правильное!
– И только у них?
Он заулыбался и снова начал молча переставлять тарелочки, пододвигая ко мне.
Ясно, значит, у них в армии тоже такие есть.
– А у наших? Слышал что?
Он замялся, и я, правильно поняв, начал выкладывать из сумки привезенный товар. Невидимые мешки, туго свернутый невидимый рюкзак. Все заколдованные еще и на полет, «неваляшки», как их уже успели прозвать.
– Слышал. Есть где-то в Сибири какие-то люди. Берут разные вещи, возвращают переделанными.
– Как эти?