– Спасибо, Зоз, – смутившись, пробормотала Алена.
– Не удивляйся, Матвей, – заговорил инквизитор, кладя руку на плечо сатиру. – Твоя девушка ухаживала за Зозимосом, и когда он пришел в себя, они быстро подружились.
Климов кивнул и протянул Зозимосу руку.
– Мне тоже очень приятно тебя видеть, – сказал он, вспоминая, каким был сатир еще несколько месяцев назад – находящимся в беспамятстве и укрытым окровавленной простыней. – Я рад, что ты выжил.
– Благодарить тебя, – Зозимос ответил на рукопожатие.
– Прекрасно, – Миерруан подошел к участку стены, за которым располагалась комната оцифровки, приложил к камню руку, и через несколько секунд открылся проход. – А теперь приступим к делу. Сила защитных заклинаний тает, мне нужно как можно скорее связаться с инквизиторами, но перед этим, как уже сказано, вы должны перенестись в игру.
– Это я люблю, – Егор улыбнулся. – Давайте переноситься. Только главное, чтобы не в «Тетрис» какой-нибудь или «Энгри Бердс».
– Первым пойдет Зозимос, – продолжал инквизитор. – Затем ты, Егор.
– Заметано, – ответил тот.
– Однако тебя перед оцифровкой придется погрузить в сон. Твой организм ослаблен болезнью, а переход в виртуальный мир – серьезное испытание для тела.
– В сон, так в сон. Только если буду храпеть, не обессудьте.
Миерруан улыбнулся и кивнул Брутусу.
Рогатый целитель подошел к Егору, снял большой заплечный мешок из черной кожи и вытащил стеклянный пузырек с синей жидкостью.
– Один… глоток… – сказал он, откупоривая склянку и приставляя горлышко к губам парня. – И через… пять минут… будешь спать…
Егор отпил, пожевал губами.
– А теперь давайте оцифровываться, – инквизитор первым прошел в помещение с «каруселью» из вирт-капсул. Провел над мониторами ладонью, и те разом включились. Клубы синего тумана пришли в движение, а стеклянная кабина поднялась с тихим гулом. – Зозимос, прошу.
– Встретиться в игре, – сказал сатир Матвею и Алене и, дождавшись кивка, похромал к «карусели».
Матвей прекрасно помнил, насколько это больно, а потому не стал смотреть, как Зозимос вновь отправляется туда, где однажды уже едва не погиб.
«Конечно, он был в другой игре, не во Флеадоре, – напомнил себе Климов, слушая гудение агрегата. – Но что это меняет, когда пребывание в любом виртмире смертельно опасно?..»
Вскоре Зозимос исчез. Егор к этому времени уже заснул, и Брутус отнес его к «карусели» и положил на платформу под стеклянной кабиной, а кожаный мешок с припасами устроил рядом. При взгляде на худого и скрюченного парня, лежащего на боку, окруженного хаосом из проводов и полуразобранных вирт-капсул, Матвей помрачнел. Смотрелась эта картина очень жутко, особенно когда синий туман вновь задвигался.