Он развернулся и пошёл в сторону леса, куда ушли солдаты.
— Чего ты добиваешься?! — крикнул ему в след Митсуо.
Мэйн не ответил. Просто скрылся в лесу между стволов деревьев, идя по следу солдат.
На улице осталась только Силь-силь и Митсуо.
До сих пор нервно поглядывая на лес, он быстро подошёл к Силь-силь, подхватил, не обращая внимания на её стоны и быстро унёс в ближайший дом на всякий случай.
— Митсуо… — обняла она его за шею, и прежде, чем ОЯШ успел что-либо сделать, поцеловала его в губы. С языком.
Разговоры со своими более опытными в таком деле сверстницами не прошли для неё бесследно. Маленькая невинная на вид девушка-целительница, что когда-то была жрицей, внутри была ещё той озабоченной фантазёркой. И получив ещё один шанс, уже не собиралась его упускать, на собственной шкуре прочувствовав, насколько хрупка жизнь.
В конечном итоге иногда надо взять дело в свои руки и сделать его, иначе потом шанса уже не предоставится.
Маленькая жрица присосалась к ошарашенному молодому человеку, что возмужал за это время и стал настоящим мужчиной, приятным и привлекающим чужие взгляды. Жадно, бойко, учась на ходу, экспериментируя. От такого напора Митсуо растерялся, и смотрел на неё ошарашенным взглядом, когда она наоборот закрыла глаза, отдаваясь своим ощущениям.
Через минуту её объятия дали ему свободу. Её глаза искрились от счастья и неверия в это чудо, когда по щекам стекали слёзы.
— Силь-силь… я… — он пытался подобрать слова, но она коснулась пальчиком его губ.
— Я всё сделаю сама, положись на меня, — показала она ему свои зубки. — Займись делом, мой герой, а я пока излечусь от ранений.
— Силь-силь, что… что ты хочешь…
— Нет-нет-нет, — замотала она головой. — Я должна исцелиться, а потом мы вернёмся домой. Ты не должен волноваться, я сама всем займусь. Я не буду больше ждать, никогда-никогда.
— Ты… — он понимал, к чему клонит Силь-силь, но не был уверен, что это хорошая идея. — Ты ещё…
— Иди. Ты знаешь что нужно пока сделать, — отправила она его.
Он действительно знал, что нужно было делать. Вся деревня была завалена телами жителей, и следовало как можно быстрее их всех убрать. Не потому, что так надо, и не потому, что они могут привлечь животных или послужить источником для какой-нибудь пакости. Просто Митсуо не мог оставить неупокоенными тела, оставить их лежать и гнить здесь, на земле.
Если Мэйн не соврал, если его слова действительно были правдивы, сложно представить, сколько людей лишились жизни из-за войны, когда она ещё и не началась. Он просто не мог понять, как можно говорить так спокойно об этом. Митсуо не представлял, кем надо быть, чтоб так спокойно воспринимать подобное. Учитывая, что здесь были тела не только взрослых, но и детей, иногда к горлу подкатывал неприятный комок.