– Обычно гостям показывают чудеса нашей страны, но мы отправимся напрямую в тронный зал – сообщила Орлоэтт. Её светлые волосы удлинились и переливались золотом и серебром, а за плечами возникли пара огромных тёмных махаоновых крыльев. Крылья взмахнули, обдав меня вместо ветерка волной искажения пространства, и к нам метнулся один из пузырей; а затем резко вздулся, поглощая нас.
«Тронный зал Блюмштадта отражает настрой гостей» – вспомнил я прочитанное. Ну, соответствует, полагаю…
Мы находились, в большом, мрачном каменном зале без окон, освещённом набором факелов, дающих ровно столько света, чтобы всё можно было видеть, но сохранялось неуютное чувство, что в тенях может что-то скрываться. В шлемах вооружённых доспехов виднелись красные искры – то ли отблески огня, то ли что-то другое. Пара чёрных псов подозрительно смотрели на меня от подножия массивного каменного трона с красной обивкой, на которой сидела невероятно прекрасная женщина.
«Тамара, Новая королева» – гласил статус-бар. «Новая королева» вместо «Королева фей», хм?
А ещё -
«Вы подверглись воздействию эффектов! „Аура очарования“ (воздействие неэффективно), „Прекрасный лик“ (воздействие ослаблено), „Аура величия“ (воздействие неэффективно)».
Угу. Я же отмечал, что «безопасность» не означает отсутствия попыток манипуляции.
Я встряхнулся, и заметил, как ослепительная красота королевы на глазах поблекла вместе с ослабленным эффектом. Она оставалась чрезвычайно красива, но уже не настолько, чтобы смотреть, раскрыв рот. Некоролевы ничем не хуже, к примеру. Некоролевы фей, я имею в виду.
Тем не менее – или, скорее, как раз благодаря этому – я поклонился хозяйке залы… насколько она тут вообще хозяйка. И вперёд вышла Орлоэтт.
– Здравствуй, матушка. Я явилась, чтобы узнать твоё решение по важному вопросу.
…Я даже не удивлён.
Глава 37
Глава 37
Сказать по правде – понятия не имею, каковы у фей взаимоотношения родственников. Информации об этом народе у меня, в общем-то, ровно столько, чтобы сильно напрягаться, но недостаточно понимать. Ну, и кое-какие базовые принципы обращения с ними, дополняемые моим навыком Этикета. То, что я знаю, говорит о слабости родительских чувств – но то вполне могут быть совсем особые ситуации, а внутри их общества возможно совсем иначе. Тем не менее, какое-то значение родственным связям они придают, и дочка королевы – это что-то да значит. Полагаю.
С другой стороны это может быть просто демонстрация для меня, например.
– Сей муж просит моей руки – произнесла меж тем Орлоэтт, и это немедленно заставило меня встрепенуться. Она подала ситуацию не совсем так, как мы договаривались…