Светлый фон

У Майка были свои причины психовать по поводу внезапно обнаружившихся в трюме незадокументированных пассажиров. Обычно полуогр разбирался с решившими бесплатно прокатиться умниками гораздо мягче — просто принуждал к посильной работе в счёт оплаты «рейса». Но конкретно сейчас Майк вёз особенный груз. Настолько особенный, что если его обнаружат официальные власти, капитана ждёт мучительная казнь, а если его обнаружат власти неофициальные (т. е. пираты или портовая мафия), то капитана ждёт очень мучительная казнь. А что будет с его мускулистой пузатой тушкой в случае, если этот особенный груз вовремя не достигнет адресата, Майк предпочитал вообще не думать.

И вот тут, когда полуогр и так весь на нервах, у него в трюме объявляется троица странных пассажиров. Азиатов и кимоно Майк видел впервые в жизни, а полу- и кварт-неко были редкими гостями на Пепельном архипелаге, да и на побережьях Вигу, а на Полумесяце зверолюдов вообще отродясь не бывало…

— Капитан… — раздался напуганный сдавленный голос откуда-то с палубы.

— Что?! — рявкнул Майк.

— Пираты… Рядом…

— Что?! Как пропустили?! Как рядом?!

Майк выпустил Танаку из железной хватки и некромант плюхнулся на пол.

— Покров… Они шли под заклятьем… Капитан, у них цветочный флаг… — судя по голосу, матрос был готов разрыдаться.

Было от чего. Пираты, ходившие под смешным по меркам морских хищников флагом с пёстрыми цветками, славились фантастической жестокостью и неуловимостью. Однако большинство окрестных мореходов могли не бояться цветочников — те нападали лишь на других пиратов и на корабли с флагом Полумесяца. Обычных торговцев, мелких контрабандистов и прочие суда цветочники не трогали. Обычно не трогали.

Обычно

«Будь проклят тот день, когда я соблазнился большими деньгами и сладкими речами Нико… Да и ты, Нико, будь проклят,» — подумал Майк, чувствуя нарастающий страх.

— Слушай, капитан, — сказал Танака, отряхиваясь, — Ты, надеюсь, не будешь возражать, если мы поможем в бою?

— Бою… — Майк рассмеялся, а затем парой резких прыжков выскочил на палубу.

Танака, Мей и Кен последовали за ним.

— Кен, ты так и не рассказал, как вернул руку. И почему она у тебя забинтована, — сказал Танака.

— Дар богини… За испытание. Долго рассказывать.

— Очень содержательно, — фыркнула Мей.

— Мудрец всегда немногословен, — с важным видом сказал Кен.

— Ты не мудрец, ты аутист… Или авутист? Павутист? Хозяин Танака, как правильно?!

Пиратский корабль под цветочным флагом приближался. Гигантская махина, раскрашенная в семь цветов радуги, шла наперерез маленькому торговому судёнышку. Обстреливать жертв пираты не собирались, хотя возможность вроде как была — по крайней мере так показалось Танаке, когда он, щурясь от ослепляющего солнечного света, наконец разглядел вражеское судно