Ассасин уже выбрался на улицу и искал ближайшие отряды стражи, которых, как на зло, нет. А во дворе дома закипала не здоровая суета. Слуги грузили барахло на телеги, иногда что–то выкидывая, чтобы положить более нужное по их мнению. Вот наконец загружена первая телега, почти готова вторая. Осталась последняя и маленький караван отправится в дорогу. Ну ну.
— Стивен, бегом к воротам. Когда туда прибудут три телеги с начальником порта, проведешь задержание. Ирона брать живым. Остальных тоже желательно, но там как пойдет.
Гвардеец отдал честь, приложив кулак к груди, и, с остальными гвардейцами, рысцой направился к выходу из города. А что там делает другой наш подозреваемый? Джон Аллер в это в время с удовлетворенным видом, что–то рассматривал на столе в мастерской. Видимо все же он не причастен к похищению. Да и во время совещания старался не отсвечивать и возмущался как–то вяло. Прокрутив в голове недавнюю встречу, я не вспомнил особых возражений от ремесленника. Может стоит отозвать слежку. Посовещавшись с Сашей, все же оставил ассасина присматривать за Джоном. Переключился на Маро, как раз вовремя. Три телеги, с явным перегрузом, кое–как выползли из ворот и двинулись по улице. Но что–то заставило меня напрячься. Ответ пришел от Саши. Выругавшись хуже пьяного сапожника, я выскочил из–за стола.
— Сэр Берг, нам срочно нужен бургомистр!
Ален нашелся в ратуше. Как все занят делами, перебирая какие–то бумаги. Вломившись в кабинет, не слушая секретаря, выпалил.
— Ирон Вальс пытается сбежать, сейчас он направляется в порт. С ним три телеги, похоже все добро, что нажил.
Бургомистр понял все сразу. Так же, как и я пять минут назад, вылетел из кресла и, не слушая оправданий секретаря, бросился к стражникам, дежурившим в главном зале. Отдав приказы, повернулся ко мне.
— Значит у нас получилось, милорд! А ведь сходится. Ирон стал главой порта за неделю до похищения.
— Не забегайте вперед, господин Ален, — усмехнулся я, делая в памяти заметку о милорде. — его еще сюда привести и допросить нужно.
— Это не проблема, сэр Венд. Стражники доберутся до порта раньше, чем этот смесок гоблина и троглодита. Ну каков подлец! Я его ведь сам назначил, а он! Я его…
Что он там его, бургомистр не успел договорить. В приемную ввалились егеря Кэтрин, волоча за собой, упакованного по высшему разряду, человека. Пленник был без сознания, из рассечения на голове хлестала кровь. Кого это они притащили? Видя удивление на лицах, бойцы принялись объяснять.
— Этот вот пытался с письмом за стену улизнуть. Письмо вот, хотел уничтожить, когда его захватывали.