Светлый фон

– У-у-у…

– Ясно, – Артур махнул рукой, – с вами потом поговорим… – Он развернулся к Френну, подошел к нему и, аккуратно взяв инквизитора обожженной рукой за галстук, слегка подергал, словно за поводок.

– Френн! Вы меня слышите?

– Слышу… – Голос инквизитора звучал глухо, но он, похоже, осмысливал ситуацию быстрее, чем Фигаро.

– Отлично!.. Тогда слушайте: вы сможете придумать какую-нибудь безумную, но правдоподобную историю насчет этого пожара и демона? Для отчетности? У меня нет ни времени, ни сил корректировать память у всего города.

– Смогу… – Френн мотал головой, точно пьяный. Затем, очевидно, пересилив себя, резко кивнул. – Смогу. Например, так: мой коллега, по неосторожности, вызвал Другое существо. При этом он погиб, а Другой устроил пожар, но был ликвидирован при участии моего давнего друга… Так сойдет?

– Нормально, по-моему, – Артур благожелательно кивнул. – Главное, чтобы вы понимали простой факт: если вы расскажете правду, вам все равно никто не поверит.

– Это-то и обидно, – Френн спрятал лицо в ладони и тихо, истерически засмеялся. – Это-то и обидно больше всего… Но… Вы можете ответить мне хотя бы на пару вопросов?

– На пару? – Артур иронично поднял бровь.

– Ну, на пару тысяч, скорее… Ах ты ж черт…

– Френн, – теперь голос древнего колдуна звучал куда более благожелательно, – сделайте так, как вы только что сказали, составьте этот ваш отчет, сохранив тайну, и я обещаю вам – если я переживу эту ночь, то мы с сами обязательно поговорим. Я лет сто не общался ни с кем из коллег… Но первый делом – работа. Фигаро!

– Да? – следователь вздрогнул.

– О, вы обрели способность говорить! Отлично! Тогда – прошу вас…

Он протянул руку – сожженную головешку с черными, как обугленные деревяшки пальцами и следователь, содрогаясь, взял колдуна за ладонь.

А затем они со свистом взлетели, с хлопком вспоров дымный воздух ночи и последним, что успел увидеть Старший инквизитор Френн, было обалдевшее лицо Фигаро с комично открытым в крике ртом.

 

…Фигаро перестал орать, лишь получив от Артура увесистого «леща», от которого шляпа следователя едва не слетела с головы. Через пару минул он, наконец, понял, что происходящее с ним, похоже, не угрожает его жизни и здоровью, перестал вопить, и принялся пораженно осматриваться по сторонам.

Он летел на расстоянии вытянутой руки от Артура, довольно быстро разрезая ночной воздух. Скорость полета была весьма высока, однако ветер и холод не чувствовались совершенно: похоже, старый колдун обо всем позаботился. Внизу мелькали ярко освещенные улицы Нижнего Тудыма, наводненные людьми; похоже, все ринулись смотреть пожар.