Я поглядел вслед удаляющейся колонне.
– Демократия, – со странной интонацией пробормотала Кейт.
– Это государственное устройство, при котором народ имеет правительство не лучше того, которого заслуживает, – закончил я.
– Как-то там Анджей, – выговорила Кейт, прокашлявшись. – Мы-то провели ночь в мягких постелях, а он…
– Не волнуйтесь за него, – посоветовал я. – Андрей обладает замечательным умением. Он всегда справляется. Вот увидите, когда мы приедем на Арлингтонское кладбище, он будет нас там ждать, попирая ногой трупы поверженных врагов.
Но я ошибся.
Когда мы, оставив машину за два квартала, подошли к Мемориалу Павшим, Андрея там не было.
– Да где же он? – истерически повторяла Кейт. – Где он?
– Не знаю, – ответил я, озирая окрестности.
Нашего отважного товарища – ни следа. Зато отчетливо видны следы подготовки к президентскому выступлению. Прямо перед каменной стелой мемориала возведена на скорую руку трибуна, заранее окруженная телохранителями. Поотдаль уже собралась небольшая толпа, снуют газетчики, кто-то, не довольствуясь неярким светом осеннего солнышка, ставит софиты – обычная суета. И всюду, всюду торчат, как болванчики, мрачные громилы в штатском – первый круг охраны.
– Куда он делся? Что с ним могло случиться? Я ему голову оторву! – шептала Кейт.
– Успокойтесь! – резко оборвал я ее бормотание. – Если Андрей не придет, остаемся мы вдвоем. Так что… Оружие вы про…
Договорить я не успел. Мой взгляд, беспокойно обшаривавший истоптанную лужайку перед мемориалом, наткнулся на широко ухмыляющегося Андрея Заброцкого.
Глава 28
Глава 28
«ВАШИНГТОН ПОСТ»,
«ВАШИНГТОН ПОСТ»,30 сентября 1979 года.
30 сентября 1979 года.Газета не вышла по техническим причинам