На его сумку, перевешенную через плечо, владелец «Моргенрота» взглянул мельком, ничего не спросив, но явно задумавшись над тем, откуда и почему она вдруг взялась, и не задумал ли майстер инквизитор начать конфискацию личных вещей госпожи графини; или, быть может, обрел от нее некое подношение, в просторечии именуемое взяткой. Курт вышел на улицу неспешно, сейчас жалея о том, что не отправился на свой обход верхом – вопреки дифирамбам, спетым ему Адельхайдой, ощущал он себя разбитым и усталым, и голова, случалось, начинала кружиться слабо, но всегда неожиданно и противно.
Он отошел на десяток шагов от гостиницы и остановился чуть в стороне от запруженной людьми середины улицы, глядя на четверых носильщиков, с натугой ступающих мимо; в носилках покачивалось хорошо знакомое лицо Вильгельма Штюбинга. Мгновение помедлив, Курт развернулся и зашагал обратно, вновь переступив порог «Моргенрота».
– Графиня фон Рихтхофен снова снимает половину этажа, – предположил он, не дав растерянному хозяину сказать ни слова. – Верно?
– Да, майстер… – начал владелец, и Курт кивнул наверх:
– Вторая половина свободна?
– Свободна, майстер инквизитор, – напряженно подтвердил тот.
– Отлично, – удовлетворенно кивнул он. – В таком случае – ее займу я.
– Что, простите? – оторопело обронил хозяин и, спохватившись, поправился: – В том смысле… Сколько комнат?
– Все. Ну, – подбодрил Курт, когда тот замялся, – не стесняйтесь. Задайте вопрос, который вертится у вас на языке – могу ли я себе это позволить. А впрочем, не надо, я отвечу сразу. Разумеется, не могу. Счет за услуги перешлите Вильгельму Штюбингу. Вы наверняка его знаете, это член вашего городского совета.
– А господину Штюбингу известно об этом? – осторожно уточнил владелец, и Курт усмехнулся:
– Господин Штюбинг как член рата должен знать, чем карается невозвращение долгов, посему проблем с оплатой не возникнет, уж поверьте… Я поднимусь переодеться, а когда вернусь через час-другой, эта моя одежда должна быть отчищена. Надеюсь, к тому времени будет готов также и обед.
Обед готов был, и, судя по тому, что владелец ни словом более не обмолвился о деньгах, господин ратман о своем долге не забыл. От обеда, однако, майстер инквизитор отказался, повергши хозяина в состояние оскорбленного