Гаррод ездил в «роллсе» Ливингстона, был хорошо знаком с подобными автомобилями и знал, что даже на полных оборотах услышать шум турбодвигателя практически невозможно.
Допив кофе, Гаррод взял в кружок еще один подзаголовок и по видеофону связался с Грантом Морганом.
— Доброе утро. Как там старик?
— Принял успокоительное и спит, — нетерпеливо ответил Морган. — У вас что-нибудь важное, Эл? Я сейчас очень занят делом Бонда.
— Я, между прочим, тоже. Вчера вечером он сказал, что наркотики ему, должно быть, подмешали политические противники. Я понимаю, это звучит дико, и все же: кто заинтересован, чтобы Ливингстон не попал в совет округа?
— Послушайте, Эл, по-моему вас понесло…
— Причем неизвестно куда. Знаю. Однако — вы ответите или мне самому наводить справки в городе?
Морган, будто изменяя своей натуре, пожал плечами.
— Ни для кого не секрет, как Бойд относится к азартным играм. Он давно подбирается к казино и, если войдет в совет, наверняка хорошенько прижмет их. Я тем не менее сомневаюсь…
— Вполне достаточно. В сущности, мотив мне неважен; главное, такая возможность не исключена. Теперь скажите, вы когда-нибудь ездили в машине Бойда?
— В «роллсе»? Да. Я несколько раз с ним ездил.
— Двигатель шумит сильно?
Морган позволил себе слабо улыбнуться.
— Разве там есть двигатель? Мне казалось, нас тянет невидимая сила.
— Иными словами, работает он практически беззвучно?
— Да…
— Тогда как объяснить фразу, сказанную Бондом вчера вечером? — Гаррод взял свой листок и прочитал: «Теперь двигатель ревет».
— Если бы мне пришлось объяснять, я бы предположил, что возможным побочным действием МСР является обострение восприятия…
— А сочетается ли обострение восприятия с одновременной потерей сознания за рулем?
— Я не специалист по наркотикам, но…