— М-м-м?
По дому вновь распространилась аура какого-то нездорового возбуждения. Даже старая кислятина Дин издал самый что ни на есть настоящий смешок.
— Моя рука, Мальскуандо. Прямо у тебя перед носом. Так чего ты не видишь?
Я ощущал разверзающуюся под ногами пропасть, но ничего не мог поделать.
— Не понимаю, чего это ты тычешь ею всем в лицо.
Надо признать, Тинни оказалась более терпимой к моей непроходимой тупости, чем я привык полагать. Она сделала два или три глубоких вдоха-выдоха, досчитала до десяти тысяч и только после этого обратилась ко мне.
— Это потому, что там кое-чего не хватает, сердце мое.
Я хмыкнул. Фраза прозвучала достаточно невинно.
— Вот этот человек трубил всем, что я его невеста. Только знаков этого почему-то я не вижу. Не говоря уже о том, что он даже не позаботился спросить моего мнения на этот счет.
Пропасть разверзлась и впрямь бездонная. Она начиналась от моих ног и продолжалась аж до другой стороны земли, где люди ходят вверх ногами и сами того не замечают. Уж не столкнусь я с каким-нибудь таким же идиотом, падающим с той стороны?
Я мог бы рассчитывать на большую поддержку со стороны тех, кто проживает у меня на попечении. В конце концов кому, как не мне, они обязаны крышей над головой?
Меня пробила дрожь.
Весь ужас ситуации начал доходить до моего сознания.
— Смотрите, смотрите! — воскликнул Йон Сальвейшн. — С ним вот-вот припадок случится. Или приступ сердечный.
— Он просто пытается ускользнуть под предлогом самочувствия, — возразила Торнада.
Я встретился взглядом с Тинни. Я открыл рот, но не смог издать ни звука, как ни старался. Хотя так и не знал еще, что именно хочу сказать.
Сошло бы что угодно членораздельное.
Она смилостивилась, подтолкнув мою руку ко рту и заткнув разинутую варежку едой.
— Жуй, Мальскуандо. Жуй. Поговорим позже, когда у нас не будет целой толпы идиотов в качестве свидетелей.
Тинни потребовалось совсем немного усилий, чтобы чуть ослабить хватку. Немножко. На некоторое время.