Светлый фон

— Вы что, не понимаете? Я же сказал — не звоните мне больше! Забудьте мой номер телефона, все. Считайте, что мы не знакомы.

Я уже собирался щелкнуть красной кнопкой, отключаясь, но мой собеседник процедил лишь одно слово:

— Максим.

— Что вы сказали?

— Я сказал — Максим.

Я медленно опустился на диван. Старенькие пружины досадливо скрипнули.

— Что с ним?

— Не по телефону. Через два часа на старом месте.

Мой собеседник отключился.

Он, несомненно, не был любителем долгих телефонных разговоров.

Я посидел на диване еще несколько минут. Склонив голову, глядел на мокрые следы, оставшиеся на полу. Я решил подождать, пока они высохнут.

Мне было очень холодно.

Ветер настойчиво рвался в квартиру. Продолжал шелестеть занавесками на кухне.

1. Старые приятели

1. Старые приятели

Огненно-рыжий кленовый лист кружился в потоке холодного ветра, плавно опускаясь вниз. Лист покачивал резными краями, похожими на крылья бабочки. Вращался, изгибался, танцевал в невидимых вихрях. То терял высоту, то снова набирал. Танцуя с ветром, кружил и кружил, приближаясь к земле. Новый свежий порыв подхватил его, прекращая танец. Он опустился на спинку длинной обшарпанной скамейки, тщательно изрезанной матюгами и обильно помеченной птицами.

Лист замер на ней, закончив полет.

— Алексей, ты меня слушаешь?

— Да-да, слушаю.

Я оторвал взгляд от спинки скамьи, засыпанной палой листвой.