Светлый фон

Пули отскакивали от сьюта Эвана. Ему было все равно — он хотел найти того, кто стрелял в них. Последовала вторая очередь, затем третья — на сей раз с очень большой скоростью, даже более высокой, чем была у того автомата, который они нашли, причем и калибр был больше. «Военный автомат», — подумал Эван. Из-за кучи ящиков вылетел найденный ими автомат, который сразу же получил по заслугам, схватив очередь. Сразу же следом из-за кучи ящиков вынырнул Джосс, упал, перекатился.

— Черт, патронов нет, — выругался он, вытаскивая «ремингтон».

— Не бери в голову, — сказал Эван. Что-то у него за спиной глухо ударилось об пол. Он обернулся, и все существо его охватила тревога. Он не стал отбрасывать гранату, он просто схватил Джосса и прижал его к себе, направив другую руку на стену купола.

Сервоприводы карабина взвыли, сверхкрупнокалиберные пули обрисовали в стене купола подобие двери. Он еще не закончил и половины своего дела, когда купол подался, и вырезанный Эваном кусок просто вывернулся наружу. Эван прижал к себе Джосса обеими руками, присел, выпрямился и швырнул его в дыру.

И тут граната взорвалась.

* * *

Джосс упал на землю, перекатился, стараясь не повредить стекло шлема, кое-как поднялся на колени…

Купол не то чтобы разнесло, его приподняло, затем он снова упал на место, его макушка сорвалась и поплыла вверх при слабом тяготении, словно срезанная верхушка сваренного всмятку яйца. В воздухе повисла серебристая пыль, влага сразу же начала замерзать и снежком осыпаться вниз, тут же расплавляясь в рванувшемся из остатков купола пламени. После этого купол обрушился. Джосс прикрыл голову от обломков. По нему несколько раз попало, но он даже не заметил. Мгновением позже он уже был на ногах и, ковыляя, бежал к куполу.

— ЭВАН!!!

В дыму и пламени он не мог рассмотреть ничего. Одно утешение — тут мало кислорода, скоро все осядет…

Что-то шевельнулось у его ног.

Стальная перчатка показалась из огненной круговерти, вцепилась в рваный край купола. Пальцы перчатки забарабанили, словно по столу.

Джосс расхохотался от облегчения. Он наклонился и схватил Эвана за другую руку.

— Спасибо, не надо, а то я могу ее сломать, — послышался голос из дыма, и Эван выбрался наружу. Вид у него был помятый. Он был весь в копоти, броня его была страшно исцарапана.

Наверное, он увидел лицо Джосса, поскольку окинул себя изумленным взглядом и начал отряхиваться — так нелепо и беспомощно, что Джосс даже рассмеялся.

— Див, посмотри на полировку, — жалобно произнес он.

Див,

Джосса разобрало еще сильнее.

— Теперь ты понимаешь, каково было мне пялиться на «Носуху», — сказал он. — Бедняга Эван!