— Да. Точно! Судьба… и всё такое. — сказал Шарк, грустно улыбаясь. — лучше рассказывай эти глупости вон ей.
— С ней всё просто! — сказал старик, указывая на Мелиссу, и опять захихикал. — Она забота! Будет матерью! И не только для своих детей! Будет лекарем!
Мелисса, услышав пророчества о себе, оживилась. Она не очень то верила в слова старика, но они ей понравились.
— А его! — старик указал на перепуганного Дэнни. — Оставь его мне!
От этих слов Дэнни подавился водой, а Девастатор почему-то весело засмеялся. Шарк в ответ с удивлением, но молча смотрел.
— Он юн! И подходит! Я буду его учить! Я уже стар. Мой срок подходит к концу. Но кто-то должен сменить Наблюдателя за Водой! Я буду его всему учить! И он станет следующим служителем Жажды!
Шарк задумался, рейдеры молча переглядывались, Мелисса от чего-то испугалась, как и сам Дэнни. Мальчик испуганно поглядывал то на Шарка, то на Мелиссу, то на старика.
— Это великая честь. — без тени злорадства сказал Шарк, обращаясь к мальчику. — Если ты согласишься прислуживать здесь, мы отпустим тебя.
Мальчик ошеломлённо молчал. Потом начал что-то невнятно бормотать.
— Я… Я не знаю… То есть… Как же…
— Ты должен дать чёткий ответ. — сурово сказал Шарк, от чего Дэнни вздрогнул, и сделал несколько глубоких вдохов-выдохов, что бы успокоиться.
— Я не уверен… Я так мечтал путешествовать. А тут… Я бы не хотел прожить так свою жизнь, на одном месте. К тому же мои родители… Они же ничего не знают… Я бы очень хотел их увидеть.
— Ты и так живёшь всю жизнь на одном месте! — сказал чернокожий рейдер.
— Ага! — прокричал Дев. — А может ты сегодня сдохнешь, ещё до заката, малец! Подумай над предложением старика!
Дэнни не мог больше внятно отвечать, на его глаза накатились слёзы.
— Оставьте его! — прикрикнул Шарк. — Может он тебе и подходит, старик, но похоже он не готов к такой судьбе.
— Может и так! — сказал старик и засмеялся. — Принуждать не нужно! Каждый сам куёт свою судьбу! Я! Мальчик! Девочка! Убийца! Святой! Сильный! Слабый! Красивый! Страшный! Все куют сами!
— Вы выбрали не самое подходящее место. — сказала Мелисса. — В этих краях и путников не бывает. Вам стоило заняться этим где-то на более оживлённых маршрутах. Там бы и помощника для себя вы бы быстрее отыскали.
— К сожалению не всё подвластно мне! Не я решал, где быть колодцу! И если судить не за внешний вид, а за глубинный смысл, здесь путников и нуждающихся лишь немногим меньше!
— Одни вонючие Изгои да дикари… — проворчал Девастатор.