— Блоки управления проверять будешь? — спросил в свою очередь Винс и снял первый вытянутый ящик.
— Зачем? — удивился Керро. — Мне до их сработки дела нет. Это всё твоё.
На несколько минут наступила тишина, которую изредка нарушали щелчки откидываемых с ящиков крышек.
— Слушай, — Винсенту надоело молчать, — а откуда такая креза? — он кивнул в сторону минного поля. — Без толку и смысла. Я такого если только под кислотой наставлю.
Керро в ответ усмехнулся:
— Угадал. Именно под кислотой. Обреталась у нас тут бандочка, не сильно большая, но неплохо подготовленная. И было от них много беспокойства. А потом свезло им — отбили от конвоя две машины со средствами минирования и в придачу груз медикаментов. В итоге обдолбались, а затем в галлюциногенном угаре понаставили… ну, а в процессе постановки все благополучно и закончились.
— На легенду похоже, — пожал плечами Винсент, проверяя третий ПТУРС.
— Или на грамотную работу грамотных людей с охеревшими ебанатами, — невозмутимо подытожил Керро.
— Да уж, — Винс поднялся, снял со своего квадра камуфляжный кофр и протянул собеседнику, — проверяй.
Керро покачал головой, достал из прицепа кейс, отщелкнул крышку и взглядом показал Винсенту: мол, перекладывай. Ровные брикеты купюр один за другим отправились в чемоданчик.
— Пересчитаю и проверю на досуге. Будут проблемы — завтрашняя сделка отменяется. Обе сделки. Так что, если с бабками какие косяки, у тебя ещё есть время признаться.
— Призна
— Лучше мастеров назови, а принтер я и сам куплю, — усмехнулся Керро, отсоединяя прицеп. — Отгонишь и упаковку вывезешь?
— Разумеется.
— Ну, тогда готовь засаду. И я жду сигнала, чтоб нанимать людей. Кстати…
Винсент вопросительно глянул на собеседника, и тот продолжил:
— Тебе лишние проблемы во время всего этого нужны? А то, давай я типа потребую, чтобы с тобой ваш молодой был? Считай, бонус за сделку.
— Тема! — мгновенно оживился корп.