Светлый фон

Пока мы говорили, из клубящегося красного тумана начали подниматься семь больших стеклянных цилиндров, образуя вокруг нас широкий круг. Каждый из этих стеклянных цилиндров имел металлический наконечник сверху и снизу, как гигантский фитиль. И внутри каждого из них неподвижно стояло разное воплощение Его Королевского Злодейства. У каждого из них была своя прическа и наряд, очевидно, представляющие разные стилистические фазы карьеры Принса.

Прежде чем я успел разглядеть кого-либо из них сквозь туман, все семь камер открылись, и семь принцев вышли из них в унисон, шагнув вперед на арену. Когда они это сделали, угрожающий вступительный гитарный рифф песни «When Doves Cry» («Когда голубки плачут») начал эхом разноситься по арене с громкостью, закладывающей уши. Когда через несколько секунд зазвучали барабаны, все семь воплощений Принса как один вытянули руки и начали медленно отрываться от земли. Подняв шею вверх, я увидел, что все они парят прямо над нами, глядя на нас сверху вниз, как семь разгневанных криптонских богов, намеревающихся устроить нам разнос в стиле Смолвиля.

Они представляли собой ужасающее зрелище.

«Не смотрите им прямо в глаза!» услышал я крик Эйч. «Никогда не смотрите ни в один из их глаз, ясно?»

Я тут же отвел глаза и увидел, что Сёто сделал то же самое. Эйч заметила, что мы оба уставились в пол.

«Я не говорила вам не смотреть на них!» прокричала Эйч. «Просто не смотри никому из них в глаза дольше секунды-двух, иначе они впадут в безумие, ясно?»

Я кивнул и снова посмотрел на них, все еще левитирующих над нами и вокруг нас, в том смысле, что теперь это был медленно вращающийся круг.

Самым внушительным для меня, безусловно, был Принц Пурпурного Дождя. На нем была пара сверкающих зеркальных очков, рубашка с белым отложным воротником, красные брюки и блестящий фиолетовый плащ с шипами на левом плече. По какой-то причине он выглядел самым разгневанным из всех. Кроме того, он первым заговорил. И обвиняюще указал на нас пальцем.

«Вот они!» — крикнул он голосом, который гулко разнесся по всей арене. «Это еретики, которые ворвались в наш дом, разбили наш мотоцикл и украли наш космический корабль! А теперь они осмеливаются осквернять территорию нашего храма!»

В унисон остальные шесть воплощений Принца вздохнули, а затем оскалились, обмениваясь друг с другом глубоко оскорбленными взглядами. Затем, словно по телепатическому сигналу, началась атака.

Принц Пурпурного Дождя выступил вперед, и когда он обрушился на нас, его сверкающий пурпурный плащ развевался за его спиной, как пара ангельских крыльев, а он выстрелил оглушительными взрывами звукового фанка в нашу сторону из корпуса своей светящейся гитары H. S. Anderson Mad Cat. Они превращались в разящие шары фиолетовой энергии, которые взрывались при ударе. Я получил несколько прямых попаданий таких шаров в торс моего аватара. К счастью, моя Золотая цепь сделала свое дело и уберегла меня от урона.