Светлый фон

– А ты получишь хук справа! Это мой катер.

– Советую еще раз перечитать условия мирового соглашения. Катер будет твоим, когда ты выплатишь Сьюзен ее долю, полагающуюся ей как жене.

– Отлично, если хотите, можете пользоваться катером всю следующую неделю, но сегодня на нем поплыву я.

– Извини, – щебечет Сью, – но мы сюда пришли первыми.

– Заткнись! С каких это пор тебя вдруг стала интересовать рыбалка?

– Да плевать мне на рыбалку. Мы направляемся на стадион «Пасифик-Белл» посмотреть игру «Джайентс».

– Ты хочешь сказать, что собираешься поймать мяч Ховарда во время его хоум-рана.

– Говорят, он будет стоить от трех до пяти миллионов, – задумчиво произносит Спенсер, обводя глазами снаряжение Рональда. – Похоже, ты нацелился на тот же приз.

– Ты чертовски прав! Но когда я получу мяч, вы получите шиш с маслом. А теперь выметайтесь из моей лодки!

Сью вытягивает вверх руку с зажатым в ней мобильником:

– Отвали, Рональд, или я вызову копов.

– Флаг в руки! Катер на мое имя.

– Но мы пришли первыми.

Спенсер встает между ними:

– Ладно, не будем горячиться. Сьюзен, поскольку Рональд тоже собирается в Маккови-Коув, давай разрешим ему поехать с нами.

– Я категорически против!

– А я отсюда никуда не уйду. Хрена с два!

– Тогда я зову копов.

Спенсер отводит Сью в сторону:

– Игра начинается через час. Если позовешь копов, то мы пропустим по крайней мере одну подачу и не сможем найти приличное место в Маккови-Коув.