Светлый фон

– Ну вот скажи правду: за что ты сердилась на Стурра? Я же видел, как ты на него смотрела.

Ну вот скажи правду: за что ты сердилась на Стурра? Я же видел, как ты на него смотрела.

– И вовсе нет. Я ему просто не доверяю.

И вовсе нет. Я ему просто не доверяю.

– С чего такого-этакого?

С чего такого-этакого?

– Ты так и не понял… – презрительный жест хвостом, – а следовало бы. Мог бы заметить: в отличие от одноклассников Стурр никогда и ничего не делает бесцельно.

Ты так и не понял… – презрительный жест хвостом, – а следовало бы. Мог бы заметить: в отличие от одноклассников Стурр никогда и ничего не делает бесцельно.

– Допустим.

Допустим.

– Не «допустим», а так и есть. Дальше: он создаёт команду. А для чего? Или скорее: для кого? Уж верно не для тебя или меня. Раз у него есть какие-то тайные цели, то мы, выходит, для него лишь средство.

Не «допустим», а так и есть. Дальше: он создаёт команду. А для чего? Или скорее: для кого? Уж верно не для тебя или меня. Раз у него есть какие-то тайные цели, то мы, выходит, для него лишь средство.

Драконочка не сказала «инструменты», поскольку не знала этого слова. Само понятие было для неё неизвестным. Даже не все взрослые драконы его знали.

Драконочка не сказала «инструменты», поскольку не знала этого слова. Само понятие было для неё неизвестным. Даже не все взрослые драконы его знали.

– Ну хорошо. Готов тебе поверить. А теперь ты ответь на кое-какие вопросы. Скажи, по арифметике какие у тебя были оценки до того, как Стурр начал всех нас учить?

– Ну хорошо. Готов тебе поверить. А теперь ты ответь на кое-какие вопросы. Скажи, по арифметике какие у тебя были оценки до того, как Стурр начал всех нас учить?

Суирра чуть смешалась.

Суирра чуть смешалась.

– Э… бывало «весьма похвально». Или «похвально».

– Э… бывало «весьма похвально». Или «похвально».