Ещё косвенное подтверждение: усиленная идеологическая обработка. Это пинок по моей корме: следовало раньше сообразить. Значит, надо усилить тренировки, причём с применением и стандартных, и необычных заклинаний. Кроме магии смерти, понятно. Её я приберёг на самый-самый крайний случай.
Занятия продолжились. Вечера же уходили на огранку аквамаринов. Для задуманного равно нужны были кристаллы для магии воды и огня. Вторыми в очереди были аметисты – команда должна получить в распоряжении «Молнию».
Глава 44. ГРУ к услугам эскадрильи
Глава 44. ГРУ к услугам эскадрильи
Наша семья стала распадаться. С окончанием каникул сестре предстояло отправиться в учебку. Не только я, но и родители замечали её в воздухе с молодыми драконами, причём ни разу они не повторялись. Мама тихо посмеивалась. Отец чуть ревновал. Реакция дочки на его замечания была примерно такой:
– Ну, пап, я им нравлюсь. Нельзя же запретить летать рядом, верно?
Брат, напротив, появлялся (и в воздухе, и на земле) с одной и той же юной довольно крупной драконой с чешуёй цвета морской волны. По всему видать, Саррод был настроен серьёзно. Он даже представил свою милую всем нам. Мне показалось, маме с папой это польстило: такие смотрины почитались хорошим тоном, но не были обязательны. Потенциальная невеста вела себя безукоризненно вежливо со всеми, даже со мной.
Каникулы шли своим чередом. Команда тренировалась регулярно. Мы имели право летать на реку самостоятельно, что однажды и проделали. Это был день отдыха, а для меня – превосходный случай приглядеться к намечающимся связям. Разумеется, все отрывались по-разному.
Хьярра кокетничала напропалую. Она стреляла глазами со скоростью, которая могла бы привести в уныние любого пулемётчика. Отдать должное: стрельба казалась отчасти результативной. Мало того, барышня ухитрялась маневрировать так, что, по меньшей мере, трое юных поклонников пребывали в убеждении, что наибольшее внимание оказывается им – по отдельности, конечно.
Согарр пытался ненавязчиво охмурить Суирру. Та отвечала остроумием, но не кокетством. Выражение фиалковых глаз могло показаться рассеянным, но только могло. Я уловил цепкую внимательность к окружающим, хотя та проявлялась лишь на краткие мгновения. Драконочка явно приглядывалась, как и я.
У людей и у драконов, похоже, одинаково развито стремление к противоположностям. По этой причине здоровяк Фаррир оказывал внимание малорослой Фиорре. Делал он это способом, который, на мой взгляд, остро нуждался в оптимизации: рассказывал ей не слишком-то интересные случаи из жизни своих родственников. Слушательница при этом деятельно вертела головой, оглядывая окрестности. Рассказчик почему-то этого не замечал.