— После той славной победы, чтобы как-то свести концы с концами, бедолаге даже пришлось взяться за торговлю чудо снадобьями собственного изготовления.
Уши у Кипмана запылали как уголья.
— Некоторые из моих настоек действительно работали! — возмутился он, глядя на довольную физиономию ирландца. — Если бы мне только дали побольше времени, чтобы провести все клинические испытания…
Шеймус звякнул оковами, переваливаясь на бок.
— Ну и компания у нас подобралась! Профессор, умертвие, шпион и индеец — полукровка! — толстяк хмыкнул. — Да про нас можно баллады слагать!
Кипман фыркнул и небрежно сплюнул сквозь зубы, демонстрируя безупречные принстонские манеры.
— Этот Брэдли, похоже, серьезно настроен. Боюсь, конец пришел нашей песенке.
Воцарившуюся тишину нарушило звяканье цепи. Толстяк ирландец, извиваясь как червь, перевернулся на спину и шумно отдуваясь, принял сидячее положение.
— А ты, Кипман, соглашайся на предложение капитана, — на грязном потном лице ирландца появилась коварная ухмылка. — Хоть отомстишь потом за нас!
Воздух с шипением вырвался сквозь стиснутые зубы траппера.
— Думаешь, я об этом не думал? — Кипман посмотрел на толстяка и покачал головой. — Этот капитан хитер как лиса. Он наверняка придумает, как и меня прижать к ногтю.
Я сразу же понял, о чем подумал траппер.
— Он прикажет тебе перерезать нам глотки!
Шеймус пнул меня ногой.
— А я бы согласился, если бы мне предложили!
Мистер Конноли устало усмехнулся.
— Кто бы сомневался. Твоя верность долгу просто легендарна!
Толстяк ирландец обиженно засопел.
— Тебе-то хорошо зубы скалить!
Я перевел взгляд на мистера Конноли, который разом помрачнел и как-то весь осунулся.