Светлый фон

— Ну или пока утка с картошкой обратно не полезут, — Саян добродушно усмехнулся. — Ну ладно. В любом случае именно с вами я хотел поделиться собранной информацией в первую очередь.

Саян снёс грязную посуду на скамейку рядом с кадкой и вернулся обратно за стол с толстой кипой берестяных листов.

— С чего начать? — Саян веером разложил на столе густо исписанные листы.

— Для начала, — правой рукой Ягис отодвинул Ансива в сторону, — почему такая завеса тайны над пленником? Ты же вообще никому ни слова.

— Вполне справедливый вопрос, — Саян пошевелил берестяные листы. — Но вам, так и быть, скажу правду — из мести. Сначала утус Вачиз на меня насел. Потом наш оплот мудрости Большой мох упорно своими погремушками Хессана отгонял. Оба до сих пор чуть ли не каждый день требуют пустить менга в расход. О том, какая ценная информация хранится в его золотокурой головке ни тот, ни другой не понимают и не хотят понимать. Да и вы оба в кусты сиганули. Могли бы поддержать, публично.

— А-а-а, так, это, ты и нам мстил, — Ягис мелко, мелко закивал.

— И вам, — Саян кивнул в ответ. — И не порть личико. Вы доблестно спихнули на меня всю работу, а сами в ожидание результатов готовы сожрать меня с потрохами. Радуйтесь, сволочи: специально для вас я устроил этот торжественный ужин. А то сидеть бы вам в общей куче на собрание рода, а потом бегать за мной подробностей ради. Ну да ладно, проехали. Перехожу к делу.

Саян выдернул из общей кучи берестяной лист, но тут же положил его обратно на стол.

— Прошу прощения, но придётся сделать ещё одно отступление, — Саян говорит так, словно дразнит голодную собаку сахарной косточкой.

— Ну что ещё? — трёхногий табурет под Ягисом недовольно заёрзал. — Залезть на стол и повилять перед тобой голой задницей?

— Зачем же так дико, — Саян усмехнулся. — Я всего лишь прошу перейти на русский язык. Не забыли ещё родную речь?

— Как ни странно, нет, — Ансив чуть наклонился над столом.

— И я не забыл, — заверил Ягис и тут же торопливо добавил, — можешь не объяснять зачем: космические корабли, ракеты, ядерный взрыв и всё прочее, чего нет в местном языке.

— Это хорошо, — Сергей тут же перешёл на русский, — но пару слов о языке всё же скажу: зря вы отказались учить благородный иссари.

— Что ещё за иссари? — Ян сдвинул брови.

— Язык менгов, — пояснил Сергей. — Так вот. Ещё когда мы учились у Иссаама местному языку, ещё тогда я заметил, насколько легко он нам дался. В условиях тяжёлого перехода мы до блеска научились болтать по-местному. Но тогда, двенадцать лет назад, я списал этот феномен на острую потребность. Помните? Буквально с первого дня мы договорились общаться исключительно на местом.