— Эй, старик, — пожаловался Франт. — Я же только-только прискакал сюда из центра. А теперь обратно? Я устал, приятель. Весь день бегал как проклятый.
— А я, по-твоему, отдыхаю? — отрезал Лео. — Мы все устали, попрыгунчик. Но нам еще надо многое сделать.
— Дерьмо.
— Да, знаю. — Строгое выражение лица Лео чуть смягчилось. — Ты хочешь немного поразвлечься. Тут не одна пизда только и ждет победоносного героя. Ну, сгоняй для меня проверить туннель. Убедись, что они могут удержать его, если беложопые вздумают вернуться ночью этой дорогой. А потом можешь трахать все, что шевелится, мне до лампы.
— Вот это разговор! — улыбнулся Франт.
С наступлением темноты донеслись крики. Дэвид и Бхаджат услышали их; крики боли и ужаса, казалось, разносившиеся по улицам бетонных каньонов неподалеку от их номера. Они напрягали зрение, пытаясь разглядеть, что происходит, но тени у них за окном скрывали все, кроме пробегавшей иной раз фигуры.
— Боевая Добыча, — пробормотал про себя Дэвид.
Бхаджат ничего не сказала.
— Слушай, — обратился он к ней, — если ты думаешь, что тебе здесь безопаснее будет со своими товарищами, то можешь оставаться. Но я должен идти. И хочу, ты пошла со мной.
Она покачала головой.
— Я никуда не пойду, если ты не знаешь, куда идти и как туда попасть.
— Ты рискуешь ждать здесь?
— Да.
Он подошел к двери и уже действительно взялся за потускневшую грязную ручку. А затем обернулся.
— Черта с два ты здесь останешься. Ты идешь со мной, нравиться тебе это или нет.
У Бхаджат расширились глаза.
— Ты говоришь так, словно я твоя пленница.
— Нет. Но ты идешь со мной. Я не собираюсь оставлять тебя здесь одну.
Он шагнул к ней.
Бхаджат вытащила из лежавшего на пыльной тумбочке у кровати наплечной сумочки маленький плоский пистолет.