– С Триглава, – коротко объяснил сэр Герман. Зако присвистнул.
– Я их запер, – подал голос Артур.
– Понятно. – Командор оглядел его, вновь смерил взглядом Зако. – Вот что, дети мои, давайте-ка не будем рассиживаться, а прямо сейчас поедем в Цитадель. Там безопасно.
– Если только Флейтист уже сам не пляшет, – сказал Артур тихо-тихо, чуть слышно.
– Тогда – хана, – хмыкнул сэр Герман. – Все, по коням.
Лошади притомились, но, когда добрался отряд до оплывшего холмика, того самого, что раньше был идеально подходящей для обстрела Цитадели высоткой, они, позабыв об усталости, попытались взбунтоваться.
Все разом. Даже дружелюбные и спокойные обозные тяжеловозы. Пришлось, чтобы не мучить животину, объехать холм по широкой дуге.
– Однако! – повертел головой командор. – Это демон твой постарался?
– Не мой, – отрезал Артур.
– Давненько такого не было, а?
– Да.
– След надолго останется, но знаешь, Арчи, – сэр Герман задумчиво понюхал ветер, – не чую я демона.
– Может, она и не демон, – мрачно сказал Артур, – но равно она мертвая была.
– Да разве ж я спорю? – согласился сэр Герман. – Мертвое должно быть мертво. Истинно так.
Флейтист, приплясывая от нетерпения, ожидал их на двери. Завидев рыцарей, он замахал руками и сиганул вниз, в последний момент распахнув над плечами широкие прозрачные крылья.
– Изволили явиться, – сказал недовольно, спланировав прямо на подводу, – я вас сколько ждать должен?
– И это вместо «Добро пожаловать!», – проворчал командор. – Что-то случилось?
– А вам-то не все ли равно? – огрызнулся Флейтист, поднося к губам флейту. Один короткий сигнал – и лошади рысью влетели в тут же захлопнувшиеся за ними ворота.
Он был непохож на себя, хозяин Цитадели Павших. Спокойный, насмешливый, язвительный, любопытный – он бывал каким угодно, но не таким, как сегодня. Испуганным. И злым.
И еще, раньше он никогда не выходил встречать гостей. Званых или незваных – все равно.