Светлый фон

Тем более за ложь.

— Центр управления! — продолжала она. — Говорит полковник Кэтлин Гарроуэй, первый полк Космических экспедиционных сил морской пехоты. Корабль производит сложные… маневры. Мы используем наше право свободного использования космического пространства в соответствии с действующими международными договорами. Мы не производим каких-либо действий, связанных со спасением, у нас нет намерений предпринимать враждебные действия по отношению к какому-либо судну или военному кораблю, если такие действия не будут предприняты по отношению к нам… Колорадо-Спрингс! Не могу расшифровать ваш слабый и прерывистый сигнал. Не слышу вас, повторяю, не слышу. Конец связи!

Она посмотрела на часы. Ответ можно было ожидать не раньше, чем через пять минут.

«Джефферсон», на котором находилось сто семьдесят пять морских пехотинцев из рот «Альфа» и «Дельта» Космических экспедиционных сил морской пехоты, разгонялся с ускорением 1 g уже в течение двадцати семи часов. Они удалились от Земли на три десятых астрономической единицы, и скорость корабля составляла девятьсот пятьдесят километров в секунду. Радио или лазерному сигналу требовалось порядка двух с половиной минут на преодоление расстояния от «Джефферсона» до Земли, такое же время требовалось ответному сигналу.

Расстояние увеличивалось с каждой секундой.

Кэтлин знала, что страшно рискует; скорее всего, ее карьеру можно было считать завершившейся. Сейчас она могла играть с Колорадо-Спрингс в прятки, но после возвращения на Землю ее ждет разбирательство, на котором будут изучены радиожурналы «Джефферсона» и память устройств связи.

Она лишь надеялась, что отвечать придется ей одной. Наихудшим следствием этого карьерного самоубийства было то, что пострадать придется и другим. Ведь капитан Маршал тоже положил голову на плаху. Черт, существовала возможность, что пострадает даже Роб…

Но настоящей проблемой был, конечно, капитан Стив Маршал — долговязый техасец с ежиком светлых волос на голове. Со Стивом она познакомилась через Роба лет десять назад на одной из вечеринок в Александрии, штат Виргиния. С тех пор он стал близким другом семьи и, по крайней мере, по его словам, пробился сквозь бюрократические баррикады в Пентагоне, добившись, чтобы подготовка к спасательной экспедиции на Европу была поручена именно «Джефферсону», а не «Вашингтону», «Рейгану» или «Доулу».

Он прилетел в Куонтико, как только узнал о Робе-младшем, сидел вместе с ними всю ночь, плакал вместе с ними.

— У тебя… грустный вид, — заметил Стив.

— Не люблю тянуть за собой друзей, — ответила Кэтлин. — Не могу сказать, что жалею о твоем участии в этом, капитан, потому что без тебя бы мы вообще ничего не смогли сделать. Но я ненавижу себя за то, что ты можешь оказаться из-за меня под трибуналом. Стив, ты можешь лишиться всего! Ты не должен был соглашаться.