— Да, все до одного.
Яйша, казалось, испытала облегчение.
— Очень хорошо. Давайте посмотрим, как дела там, внизу.
Майя отключила связь и посмотрела на Бена.
— Здесь что-то не то. У меня на душе скребут кошки.
— Нил? Ты там? — вызвал Ри по системе, пристегнувшись тросом и устало осматривая одну из пробоин в корпусе «Пули».
— Так точно. Что у вас, полковник?
Ри повернул голову, вглядываясь в каждую тень, в каждый уголок, в каждую щель, где могли спрятаться люди.
— Ничего! Похоже, они ушли отсюда. А теперь… Подожди-ка, я продвинусь дальше.
Он отстегнулся, оттолкнулся и поплыл, держась в тени, подальше от звездного света. Ухватившись за оплавленный металл, он подтянулся и заглянул за край бреши в корпусе.
— Вот они! — хрипло крикнул он. — Около двух сотен. Они сворачиваются и загружаются на катер. Но почему? РАЗРАЗИ МЕНЯ ГРОМ!
— Что? Что случилось, полковник?
Ри настроил увеличительную линзу на забрале шлема.
— «Хирам Лазар», Нил. Он утыкан ШТ. Рита с Джоном прорвались. ОНИ ЗАХВАТИЛИ НГЕНА! — он издал такой вопль, что чуть сам не оглох.
— Полковник?
— Глик? Это вы? Живы?
— Так точно.
— У нас с вами давно нет связи, что произошло? Где вы?