Я еще раз внимательно осмотрел группу захвата.
Сколько же там народу полегло? Не мог же один вампир так всю комнату заляпать.
— Мы в него шесть обойм выпустили, — продолжил военный. — В клочки разорвали…
— Так это все кровь одного вампира что ли?! — не поверил я.
— Ну да, — кивнул Истов. — Этот урод до последнего брыкался. Даже тот вампир, что напал на тебя в лагере, был не так живуч.
— Но почему СТОЛЬКО крови?
— Разрывные пули, — многозначительно ответил один из военных. — Кроме того, видимо, он только что пообедал…
Ничего себе пульки… Минутку, то есть, этот вампир напился крови людей… Значит, у них где-то здесь должна быть своеобразная столовая. Но где же тогда трупы?
Откуда-то сверху раздались гулкие выстрелы.
— У группы Осокина проблемы, — неожиданно сказал Истов, прислушавшись к гарнитуре. — Они нарвались на нескольких вампиров. Быстро! Четвертый этаж!
В лифт никто не полез, все рванули к лестнице. Ну, и мне пришлось не отставать.
Собравшись выскочить в коридор, я больно ткнулся носом в спину одного из военных.
— Не суйся туда, — велел он мне, не оборачиваясь.
Да я и не собирался. Все что мне нужно — это добраться до одного из этих гадов и как следует его допросить…
И тут началась стрельба. От грохота у меня мгновенно заложило уши, но даже несмотря на это каждый выстрел весьма ощутимо бил по барабанным перепонкам.
Я опустился на колени, сжался в комок и ждал, пока все это прекратится. Иного выбора не было — словив свою дозу свинца, я просто не смогу спасти Лиду.
Спустя целую вечность монотонное жужжание пуль сменилось одиночными выстрелами, а затем и вовсе стихло. Не знаю, с кем они там стрелялись, и кто в результате победил, но мы с прикрывавшим меня военным остались в живых. Уже хорошо.
— Что там? — шепотом спросил я. Хотя не факт, что это был действительно шепот, уши заложило так, что я даже не слышал своего голоса.
Военный отмахнулся и мягко скользнул в коридор.
Опять меня никто в расчет не берет. Обидно, конечно, но пока Гор не научит меня защищаться от пуль, я и сам никуда не полезу. Нафиг!