К столу шагнула Лилит, все это время в ожидании стоявшая у стойки бара, и раскрыла сумку с деньгами, из которых Малыш отсчитал сумму требуемого аванса.
— Приятно иметь дело с таким солидным клиентом, — обрадовался, пересчитывая деньги, чернокожий.
— Взаимно, — поднимаясь, ответил Малыш. — Нам пора. До встречи через десять дней.
* * *
— Куда ты меня везешь? — поинтересовался Никсон, когда Вандер остался далеко позади, а такси продолжало скользить с неизменной скоростью.
— Скоро будем на месте, брат, — успокоил друга Ралф. — Я хочу тебя познакомить кое с кем, кто мог бы быть нам полезен. Просто посидим, а ты расскажешь ему всю свою вандерскую историю.
— Это твой знакомый?
— Можно сказать и так. Правда, мы с ним еще ни разу не видели друг друга. Мы давно общаемся в сети. Он хороший парень, хоть и со своими тараканами в голове. А сейчас нам его тараканы как раз на руку. Понимаешь, у него несколько лет назад произошло несчастье.
— Ты же не надеешься, что мы будем лить слезы на плече друг друга? — усмехнулся Малыш. — Я думал, что у нас все спланировано. В какой части нашего плана нам может понадобиться помощь?
— В последней, брат. Ты дона Лагара просто завалить собираешься?
— Я его собираюсь завалить, только не совсем просто, — ответил Малыш, вспомнив майора Лукина.
— Давай мы сначала с ним поговорим, а потом посмотрим, — предложил Ралф.
Такси свернуло на узкую, окруженную ухоженными деревьями дорожку и, пролетев над ней около ста метров, замерло возле массивных высоких ворот.
— Похоже на базу какой-то спецслужбы, — предположил Малыш, осматривая уходящий в обе стороны звукопоглощающий забор не менее десяти метров в высоту.
— Не совсем так. Вернее, совсем не так, — ответил Филби, терпеливо стоя у ворот. — А вот и хозяин.
Ворота дрогнули, открывая проход шириной в пару метров. Несколько секунд ничего не происходило, а затем в раскрывшемся проеме возник высокий широкоплечий человек. Вышедший мужчина выглядел лет на сорок, но совершенно седые волосы могли принадлежать и глубокому старцу. Волевые черты лица и жесткий взгляд выдавали человека, привыкшего командовать и распоряжаться людьми. Прямая спина и приподнятый подбородок свидетельствовали о прямоте и независимости.
Седовласый окинул взглядом обоих стоящих у ворот мужчин и без колебаний обратился к Филби:
— Здравствуй, Ралф! Надеюсь, добрались без проблем? Мы здесь живем в изоляции от всего мира, поэтому даже указателей на дороге нет. Они нам обычно ни к чему.