Светлый фон

— Никак нет, кэп. Леший меня заблуди, русалка защекочи. — Он перевел взгляд с лежащей руки на меня. — Я был сильнейшим на флоте его величества... а ты... даже не запыхалась...

— Ну да, я предупреждала. Где моя выпивка?

— Сейчас. — Боцман самолично сходил и принес бутылку. — Вот, получите выигрыш.

Распечатав водку, налила три полных стакана и, подняв свой, произнесла незамысловатый тост:

— За наш договор!

Выпили, и я тут же налила еще по одной.

— Раз такое дело, — капитан поднял стакан и посмотрел сквозь прозрачную жидкость на меня, — куда держим путь?

— Направление выберете сами, наша цель: охота. — Улыбки мне сдержать не удалось.

— На каких животных? — продолжил расспросы Фудр деловым тоном. — И в какие места направимся?

— Зверь этот известный, по всем морям плавает, да вы с ним наверняка сталкивались. — Надо же их хоть чуть-чуть заинтриговать.

— Ну и кто? — Капитан смотрел на меня, ожидая ответ, даже не знаю, что он хотел услышать, — какое морское животное ему по душе?

— Зовется он пиратом. — Я с трудом подавляла смех, рвавшийся наружу, такие у них лица забавно-озадаченные стали. — Мы с мужем открываем сезон охоты на работорговцев.

— Ни фига себе, — воскликнул боцман, хватаясь пятерней за шевелюру.

— Вы, холера, это на полном серьезе? — с долей скептицизма в голосе спросил капитан.

— Серьезней некуда. Так как мое предложение? Или вам импонируют торговцы «живым товаром»?

— Без сомнений, да, — с жаром произнес боцман. — Даже за половину жалованья. С этой братией у меня очень старые счеты.

— Это надо обмыть! — Я подняла стакан, призывая мужчин выпить, и добавила: — Только оплата будет полной, как положено.

Когда Арс и Соловей вернулись, мы добивали третью бутылку.

— Вижу, вы договорились, — сделал Арс правильный вывод. — Хочу доложить, что и мы времени даром не тратили.

— И что это? — заинтересовалась я.