— Вы, вы... — Он лишился дара речи на несколько секунд, которых хватило, чтобы Арс присоединился к нам.
— Это мы, — ласково произнес мой муж, — только вопрос: кто есть вы?
— И что вам от нас надо? — добавила я, мило улыбаясь. Мне нравилось его замешательство и то, как он смотрел на нас, поворачивая голову туда-сюда.
— Мне велено помочь вам, если в том будет нужда, — ответил филер, слова его звучали искренне.
— Считай, что нужда в помощи уже настала, — кивнув своим мыслям, произнес Арс.
— Открывай двери и поехали, — приказала я.
Он беспрекословно распахнул перед нам дверцы машины. Я забралась на заднее сиденье, Арс сел рядом с водителем, и мы покатили.
— Куда отвезти? — спросил он, выруливая на проезжую часть.
— Без разницы, покажи нам город, — махнула я рукой, очерчивая широкую дугу, и спросила: — Как нам тебя называть?
— Ан-ри-уан... — Минутное колебание, и он протянул моему мужу визитку, а потом продолжил: — Ваши имена я знаю.
— Так кто тебя нанял, Ан-ри-уан? — Арс, прежде чем спросить, сначала посмотрел на карточку и передал ее мне.
— Не знаю, мне позвонили вчера, заплатили аванс и предоставили документы...
— А по голосу узнать сможешь? — перебила я детектива, пряча его визитку в карман, вдруг пригодится.
— Нет, голос изменен, изображения не было.
— Женский или мужской, хоть это ты определить смог? — настаивала я.
— Ответ отрицательный, — покачал головой наш новый помощник.
— И что велели? — спросил Арс.
— Следить за вами, при необходимости оказать помощь и сообщать обо всех ваших передвижениях.
— Последний пункт я отменяю до выяснения личности таинственного незнакомца, — взмахнув рукой с грацией короля, произнес Арс.
— Как вы должны поддерживать связь? — У меня появилась идея, которая помогла бы выявить заказчика.