– Буду признателен, если ты и в дальнейшем будешь держать меня в курсе. – Кормак машинально коснулся панели управления на футляре с сюрикенами.
– Вон геройны, – сообщила Мейка.
– Где? – спросил Кормак, и она указала на далекие силуэты.
– Опасные твари?
– Так же опасны для человека, как земные цапли для лягушек. Они по ошибке могут принять нас за пищу.
– Тогда они не должны представлять для нас проблемы. – Мейка с любопытством взглянула на него. – Насколько я знаю, на Земле лягушки пока еще не носят оружия.
Апис рассмеялся, хотя смех его больше был похож на стон, и указал кивком в сторону Шрама – тот наклонился и пристально всматривался в глубь кратера. Кормак понимающе улыбнулся: драконид действительно был похож на большую тяжеловооруженную лягушку. В это время Гант опять махнул туда, где паслись геройны.
– Это еще не все, – сказал он. – Там, куда направляются эти создания, я вижу вспышки. Судя по частоте звука, в той местности идет бой.
– Подпольщики, – предположил Ян. – Они решили захватить поверхность. Думаю, воспользовались обстоятельствами.
Вскоре они уже подошли к тому месту, где из кратера взрывом выворотило огромную плиту известняка, и теперь она лежала поверх слоя черной грязи. Рядом с этой скалой были разбросаны меловые массы и конгломераты из раковин триконов, наполовину засыпанные землей. Мутная от мела вода сочилась из вывернутой породы и из самой плиты; стекавшие вниз ручьи образовали белые лужи. В грунте наблюдалось движение, поскольку триконы развернули бурную деятельность и уже вовсю пожирали растительные остатки.
Гант начал спуск в кратер, за ним поспешила Мейка со своими приборами, которые она успела достать из рюкзака, что тащил Шрам. Драконид неохотно – судя по его тихому шипению – шел последним. Осколки раковин в меловой массе, облепившей камень, позволяли ногам не проваливаться и не скользить.
– Снаружи температура низкая. Если сравнивать с прошлыми измерениями, даже слишком низкая. И никаких электрохимических следов… ничего, – заявила Мейка.
– Вы хотите сказать, что он мертв? – Ян остановился, чтобы сменить баллон с кислородом. – Говорите, низкая? Или определить показания приборов вам так же трудно, как мне уловить смысл слов дракона?
– Я думаю… Нет, я уверена.
– Ладно, мы даем вам один час на сбор данных.
– А почему только час?
– Вопрос вполне законный, – заметил Кормак. – Но, к сожалению, ответ весьма очевиден. – И он продемонстрировал всем пустой кислородный баллон, а затем отшвырнул его в сторону.
Мейка поспешно углубилась в работу.
Эльдина остановила машину, когда та выехала на открытое пространство. Торн, проверив количество зарядов, мрачно выругался. Фетан уже успел пересесть за кресло стрелка и собирался повернуть и надвинуть на глаза прицел. Эльдина огляделась вокруг.