— Мы явились в полной боеготовности.
— Как обстановка наверху? — спросил Пейдж.
— Всё спокойно. Пришлось разобраться только с небольшим кораллоносцем и парой патрульных кораблей.
— Патрульные корабли? — переспросил Пейдж. — Но Кэлуула должна была служить основным плацдармом для наступления на Мон Каламари.
Лэндо кивнул:
— И мы так думали. — Он перевёл взгляд на Хана. — Бустер отнюдь не прыгает от счастья по поводу того, что пришлось тратить столько топлива на миссию, с которой справился бы и «Дикий Каррде». На самом деле мы прилетели бы за вами даже раньше, если бы не бригадники в космопорту.
— Бригадники были здоровы? — уточнила Мелокью.
— Достаточно здоровы, чтобы задержать нас, — заметил Каррде. — Разумеется, ненадолго.
Лея недоверчиво посмотрела на Хана.
— Ты знал, что они явятся сюда?
Он пожал плечами:
— У меня с самого начала были недобрые предчувствия насчёт этой операции. Я предполагал, что мы подвергнемся риску, и хотел… перестраховаться. Извини, что не сказал.
— Ты нарушил секретность операции, Соло! — выпалил Врау.
— Когда вернёмся на Мон Каламари, можешь отдать меня под трибунал.
— Не думай, что я этого не сделаю.
Лэндо перевёл взгляд с кореллианина на ботана и обратно:
— И вы так с самого начала?
— Представь себе, да.
Лэндо заметил, что Хан поднимается на ноги с видимым трудом.
— Ты в порядке, Хан?